Los - Living My Dreams - перевод текста песни на немецкий

Living My Dreams - Losперевод на немецкий




Living My Dreams
Ich lebe meine Träume
Nothin could stop you no1 could break you
Nichts konnte dich stoppen, niemand konnte dich brechen
Nothing could block you
Nichts konnte dich blockieren
And no1 could take you outta your zone
Und niemand konnte dich aus deiner Zone bringen
So when they ask you why you sleepin with your eyes wide open
Wenn sie dich also fragen, warum du mit weit geöffneten Augen schläfst
Ya tell em baby I'm livin my dreams
Sag ihnen, Baby, ich lebe meine Träume
Now that I'm here I hear nothing but talk
Jetzt, wo ich hier bin, höre ich nur Gerede
Let's get this clear it's nothin but heart I fear nothin but God
Lass uns das klarstellen, es ist nichts als Herz, ich fürchte nichts als Gott
Wait it gets worse it was rough it was tough I suffered my loss
Warte, es wird schlimmer, es war hart, es war schwer, ich habe meinen Verlust erlitten
Far from a sucka no lucka no odds I'm hustlin hard
Weit entfernt von einem Versager, kein Glückspilz, keine Chancen, ich strenge mich hart an
No matter how you shuffle my cards or cut up my dodge
Egal, wie du meine Karten mischst oder meinen Dodge zerschneidest
Thatd be so fuckin mirage no duckin I'm charged up
Das wäre so eine verdammte Fata Morgana, kein Ducken, ich bin aufgeladen
And I'm pumped I pissed on the moon and took a dump on the stars
Und ich bin aufgepumpt, ich habe auf den Mond gepisst und auf die Sterne gekackt
Yea my shits outta this world how they gon fuck with my bars
Ja, meine Scheiße ist nicht von dieser Welt, wie wollen sie mit meinen Bars ficken
My bumps and my scars my bruises my cuts refuse to get fucked
Meine Beulen und meine Narben, meine blauen Flecken, meine Schnitte weigern sich, gefickt zu werden
Defusin my past uses my gas fuelin me up defusion of such
Entschärfung meiner Vergangenheit nutzt mein Gas, das mich antreibt, Entschärfung von solchen
Confusion is just no illusion of beautiful rust
Verwirrung ist nur keine Illusion von schönem Rost
That proves it's never losin it's touch whattt
Das beweist, dass es nie seine Wirkung verliert, was?
You a fox lookin sin Jurassic park
Du bist eine Füchsin im Jurassic Park
And I'm a box full of books in a attic smart
Und ich bin eine Kiste voller Bücher auf einem Dachboden, schlau
So tell a friend I put the "cool? " in intelligent
Also sag einer Freundin, ich habe das "Cool?" in intelligent gesteckt
Biggest thing in the room I wouldn't move for an elephant
Das Größte im Raum, ich würde mich nicht für einen Elefanten bewegen
Nothin could stop you no1 could break you
Nichts konnte dich stoppen, niemand konnte dich brechen
Nothing could block you
Nichts konnte dich blockieren
And no1 could take you outta your zone
Und niemand konnte dich aus deiner Zone bringen
So when they ask you why you sleepin with your eyes wide open
Wenn sie dich also fragen, warum du mit weit geöffneten Augen schläfst
Ya tell em baby I'm livin my dreams
Sag ihnen, Baby, ich lebe meine Träume
6 years ago I signed a record deal with puffy combs
Vor 6 Jahren habe ich einen Plattenvertrag mit Puffy Combs unterschrieben
I told my city pop em bottles off I'm comin home
Ich sagte meiner Stadt, lasst die Korken knallen, ich komme nach Hause
They see me fail so I hope everybody watchin this
Sie sehen mich scheitern, also hoffe ich, dass alle zusehen
Jordan said a champion only good as the shots he miss
Jordan sagte, ein Champion ist nur so gut wie die Schüsse, die er verfehlt
So fuck it I'm set it's nothin but net
Also scheiß drauf, ich bin bereit, es ist nichts als Netz
Fuckers r pressed nothin is pressure
Die Wichser sind gestresst, nichts ist Druck
Bitch double them bets I double the best
Schlampe, verdopple die Wetten, ich verdopple das Beste
I triple quadruple quintuple the rest
Ich verdreifache, vervierfache, verfünffache den Rest
Discussions get hushed in my presence
Diskussionen werden in meiner Gegenwart verstummt
And picked up when I left, right, what's up
Und wieder aufgenommen, wenn ich gegangen bin, rechts, was ist los
You down when I slide up you gon move down
Du bist unten, wenn ich hochfahre, wirst du runtergehen
All my niggas ride up we gon cool down
Alle meine Niggas fahren hoch, wir werden uns beruhigen
Oh, no problem we cool now
Oh, kein Problem, wir sind jetzt cool
Drop top summer hot with the roof down
Cabrio im Sommer, heiß mit offenem Verdeck
Hop out with my bop n my new crown
Steige aus mit meinem Bop und meiner neuen Krone
I'm the hot topic you will not stop it
Ich bin das heiße Thema, du wirst es nicht aufhalten
So it ain't really shit I gotta prove now
Also gibt es wirklich keine Scheiße, die ich jetzt beweisen muss
Oo wow that's gon hurt that's my new style
Oh wow, das wird wehtun, das ist mein neuer Stil
That's gon work that's gon merk like
Das wird funktionieren, das wird zerstören wie
1, 2, 3, 4, all of ya'll 5, 6, 7, 8,
1, 2, 3, 4, alle von euch 5, 6, 7, 8,
Big shout outs to baltimore
Große Grüße nach Baltimore
9, 10 when you see me goin in
9, 10 wenn du siehst, wie ich reingehe
Nothin could stop you no1 could break you
Nichts konnte dich stoppen, niemand konnte dich brechen
Nothing could block you and no1 could take you outta your zone
Nichts konnte dich blockieren und niemand konnte dich aus deiner Zone bringen
So when they ask you why you sleepin with your eyes wide open
Wenn sie dich also fragen, warum du mit weit geöffneten Augen schläfst
Ya tell em baby I'm livin my dreams
Sag ihnen, Baby, ich lebe meine Träume
Songwriters
Songwriter
Garza, Ringo / Garza, Henry / Garza, Joey
Garza, Ringo / Garza, Henry / Garza, Joey
Published by
Veröffentlicht von





Авторы: Carlos Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.