Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas Mías (Remastered)
Meine Sachen (Remastered)
Ouohhh
tu
rin
fle
Ouohhh
tu
rin
fle
Fui
a
las
puertas
del
Edén
Ich
ging
zu
den
Toren
Edens
Y
encontré
todo
muy
bien,
Und
fand
alles
sehr
gut
vor,
Fui
a
la
casa
del
prelado
Ich
ging
zum
Haus
des
Prälaten
Lo
sentí
muy
preocupado
Ich
spürte,
dass
er
sehr
besorgt
war
Llegué
a
la
casa
de
un
artista,
Ich
kam
zum
Haus
eines
Künstlers,
Lo
encontré
corto
de
vista,
Ich
fand
ihn
kurzsichtig
vor,
Pasé
por
lo
del
doctor
Ich
ging
beim
Doktor
vorbei
Nunca
vi
tanto
dolor
Nie
sah
ich
so
viel
Schmerz
Te
quiero
así,
Ich
liebe
dich
so,
Me
gustas
viva,
Du
gefällst
mir
lebendig,
Yo
no
pedí
nacer
así,
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
so
geboren
zu
werden,
Son
cosas
mías
Das
sind
meine
Sachen
Te
quiero
así,
Ich
liebe
dich
so,
Me
gustas
viva,
Du
gefällst
mir
lebendig,
Yo
no
pedí
nacer
así
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
so
geboren
zu
werden
Y
a
la
hora
de
partir,
Und
als
es
Zeit
war
zu
gehen,
Cuando
atravesé
la
esquina
Als
ich
um
die
Ecke
bog
No
necesite
dar
vueltas
Brauchte
ich
mich
nicht
umzudrehen
Venía
la
policía
Kam
die
Polizei
Y
me
llevaron
a
un
cuartel
Und
sie
brachten
mich
in
eine
Kaserne
Sucio
de
gris
agonía,
Schmutzig
von
grauer
Agonie,
Yo
les
vendí
mi
inocencia,
Ich
verkaufte
ihnen
meine
Unschuld,
A
un
precio
que
no
entendían
Zu
einem
Preis,
den
sie
nicht
verstanden
Te
quiero
así,
Ich
liebe
dich
so,
Me
gustas
viva,
Du
gefällst
mir
lebendig,
Yo
no
pedí
nacer
así,
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
so
geboren
zu
werden,
Son
cosas
mías
Das
sind
meine
Sachen
Te
quiero
así,
Ich
liebe
dich
so,
Me
gustas
viva,
Du
gefällst
mir
lebendig,
Yo
no
pedí
nacer
así
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
so
geboren
zu
werden
Instrumental
Instrumental
Uh
uh
uh
uhhhh
uh
uh
uhhhh
Uh
uh
uh
uhhhh
uh
uh
uhhhh
Uh
uh
uh
uhhhh
uh
uh
uhhhh
Uh
uh
uh
uhhhh
uh
uh
uhhhh
Instrumental
Instrumental
En
esta
zona
no
hay
más
luz
In
dieser
Gegend
gibt
es
kein
Licht
mehr
Y
aunque
usted
no
lo
distinga,
Und
auch
wenn
Sie
es
nicht
erkennen,
Hay
un
muerto
en
el
ropero
Ist
da
ein
Toter
im
Kleiderschrank
Y
otros
dos
en
la
piscina
Und
zwei
weitere
im
Pool
Esta
vida
gira
así,
Dieses
Leben
dreht
sich
so,
Din
cabezas
por
la
vida,
Ohne
Köpfe
durchs
Leben,
Pocos
juegan
lo
que
tienen
Wenige
spielen
mit
dem,
was
sie
haben
Y
envidian
lo
que
imaginan
Und
beneiden,
was
sie
sich
vorstellen
Te
quiero
así,
Ich
liebe
dich
so,
Me
gustas
viva,
Du
gefällst
mir
lebendig,
Yo
no
pedí
nacer
así,
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
so
geboren
zu
werden,
Son
cosas
mías
Das
sind
meine
Sachen
Te
quiero
así,
Ich
liebe
dich
so,
Me
gustas
viva,
Du
gefällst
mir
lebendig,
Yo
no
pedí
nacer
así
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
so
geboren
zu
werden
Te
quiero
así,
Ich
liebe
dich
so,
Me
gustas
viva,
Du
gefällst
mir
lebendig,
Yo
no
pedí
nacer
así,
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
so
geboren
zu
werden,
Non
cosas
mías
Das
sind
meine
Sachen
Te
quiero
así,
Ich
liebe
dich
so,
Me
gustas
viva,
Du
gefällst
mir
lebendig,
Yo
no
pedí
nacer
así
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
so
geboren
zu
werden
Tatatatatatata
ta
ta
ta
ta.
Tatatatatatata
ta
ta
ta
ta.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Fogo, Miguel Abuelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.