Текст и перевод песни Los Abuelos de la Nada - Creo Que Es Un Sueño Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo Que Es Un Sueño Mas
I Think It's a Dream
Cuando
despiertes
de
esta
soledad.
When
you
wake
from
this
loneliness.
Cuando
tu
brillo
vuelva
a
despertarme
(Oh
más!).
When
your
brilliance
awakens
me
again
(oh,
yeah!).
Girara
una
ruleta
de
azar.
I'll
spin
a
roulette
of
luck.
Algún
juego
ganarás,
algún
otro
competirás.
You'll
lose
some
and
win
some.
En
el
lejano
sueño
no
creo;
I
don't
believe
in
the
far-off
dream;
Creo
que
es
un
sueño
más.
I
think
it's
just
another
dream.
Me
gustaría
darte
en
privado
I'd
like
to
give
you
a
private
Un
Rock
And
Roll.
Rock
and
roll.
En
el
lejano
sueño
no
creo;
I
don't
believe
in
the
far-off
dream;
Creo
que
es
un
sueño
más.
I
think
it's
just
another
dream.
Corazón
no
llores
más,
My
heart,
don't
cry
anymore,
Juegos
son
y
ganarás.
They're
just
games,
and
you'll
win.
En
el
lejano
sueño
no
creo,
I
don't
believe
in
the
far-off
dream,
Creo
que
es
un
sueño
más.
I
think
it's
just
another
dream.
Me
gustaría
darte
en
privado,
I'd
like
to
give
you
a
private,
Un
rock
and
Roll.
Rock
and
roll.
Girara
una
ruleta
de
azar.
I'll
spin
a
roulette
of
luck.
Algún
juego
ganarás,
algún
otro
competirás.
You'll
lose
some
and
win
some.
En
el
lejano
sueño
no
creo.
I
don't
believe
in
the
far-off
dream.
Creo
que
es
un
juego
más.
I
think
it's
just
another
game.
Me
gustaría
darte
en
privado,
I'd
like
to
give
you
a
private,
Un
Rock
and
roll.
Rock
and
roll.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Bazterrica, Miguel Abuelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.