Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Sufre el Corazón
Wie das Herz leidet
Como
sufre
el
corazón
Wie
das
Herz
leidet,
Cuando
un
amor
se
va
Wenn
eine
Liebe
vergeht,
Solo
queda
el
dolor
Bleibt
nur
der
Schmerz,
Tristeza
y
soledad
Trauer
und
Einsamkeit.
No
para
de
llorar
Es
hört
nicht
auf
zu
weinen,
Imposible
olvidar
Unmöglich
zu
vergessen,
Solo
queda
recordar
Bleibt
nur
die
Erinnerung.
Este
triste
corazón
Dieses
traurige
Herz,
Que
no
puede
estar
sin
ti
Das
ohne
dich
nicht
sein
kann,
Necesita
de
tu
calor
Braucht
deine
Wärme,
Necesita
de
tu
amor
Braucht
deine
Liebe,
No
puede
ya
latir
Es
kann
nicht
mehr
schlagen,
Con
tanto
sufrimiento
Mit
so
viel
Leid,
Se
puede
el
morir
Kann
es
sterben.
Como
sufre
el
corazón
Wie
das
Herz
leidet,
Cuando
ya
no
tiene
amor
Wenn
es
keine
Liebe
mehr
hat,
Se
ha
ido
la
esperanza
Die
Hoffnung
ist
dahin,
Se
ha
ido
la
ilusión
Die
Illusion
ist
dahin.
Como
sufre
el
corazón
Wie
das
Herz
leidet,
Cuando
vive
en
soledad
Wenn
es
in
Einsamkeit
lebt,
Ya
no
tiene
aquel
cariño
Es
hat
jene
Zärtlichkeit
nicht
mehr,
Solo
tiene
aquel
adiós
Es
hat
nur
noch
jenen
Abschied.
Como
sufre
el
corazón
Wie
das
Herz
leidet,
Cuando
no
lo
quieren
ya
Wenn
es
nicht
mehr
geliebt
wird,
Se
empieza
a
marchitar
Es
beginnt
zu
welken,
El
dolor
es
un
puñal
Der
Schmerz
ist
wie
ein
Dolch,
Que
lo
hace
desangrar
Der
es
ausbluten
lässt,
Con
tanta
amargura
Mit
so
viel
Bitterkeit,
Nadie
lo
podrá
salvar
Niemand
wird
es
retten
können.
Como
sufre
el
corazón
Wie
das
Herz
leidet,
Cuando
ya
no
tiene
amor
Wenn
es
keine
Liebe
mehr
hat,
Se
ha
ido
la
esperanza
Die
Hoffnung
ist
dahin,
Se
ha
ido
la
ilusión
Die
Illusion
ist
dahin.
Como
sufre
el
corazón
Wie
das
Herz
leidet,
Cuando
vive
en
soledad
Wenn
es
in
Einsamkeit
lebt,
Ya
no
tiene
aquel
cariño
Es
hat
jene
Zärtlichkeit
nicht
mehr,
Solo
tiene
aquel
adiós
Es
hat
nur
noch
jenen
Abschied.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.