Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia de amor
Liebesgeschichte
Como
contar
esta
historia
de
amor
Wie
soll
ich
diese
Liebesgeschichte
erzählen,
Sin
que
me
sangre
por
ti
el
corazón
Ohne
dass
mein
Herz
für
dich
blutet?
Como
aceptar
en
mi
vida
este
adiós
Wie
soll
ich
diesen
Abschied
in
meinem
Leben
akzeptieren,
Que
nos
separa
a
los
dos
Der
uns
beide
trennt?
Como
contar
esta
historia
de
amor
Wie
soll
ich
diese
Liebesgeschichte
erzählen,
Sin
que
me
llene
por
ti
de
dolor
Ohne
dass
ich
mich
für
dich
mit
Schmerz
erfülle?
Pero
que
puedo
ahora
hacer
yo
Aber
was
kann
ich
jetzt
tun,
Si
ya
tu
ser
me
olvido
Wenn
dein
Wesen
mich
vergessen
hat?
Se
me
rompe
el
alma
Meine
Seele
zerbricht,
Cuando
me
acuerdo
de
ti
Wenn
ich
mich
an
dich
erinnere,
Y
me
ahogo
entre
lágrimas
Und
ich
ersticke
in
Tränen,
Porque
estas
lejos
de
mi
Weil
du
weit
weg
von
mir
bist.
Porque
mis
brazos
te
extrañan
Weil
meine
Arme
dich
vermissen,
Y
tú
jamás
lo
sabrás
Und
du
wirst
es
nie
erfahren,
Que
un
puñal
se
me
clava
Dass
sich
ein
Dolch
in
mich
bohrt,
Cuando
te
busco
y
no
estas
Wenn
ich
dich
suche
und
du
nicht
da
bist.
Como
contar
esta
historia
de
amor
Wie
soll
ich
diese
Liebesgeschichte
erzählen,
Sin
que
me
sangre
por
ti
el
corazón
Ohne
dass
mein
Herz
für
dich
blutet?
Como
aceptar
en
mi
vida
este
adiós
Wie
soll
ich
diesen
Abschied
in
meinem
Leben
akzeptieren,
Que
nos
separa
a
los
dos
Der
uns
beide
trennt?
Se
me
rompe
el
alma
Meine
Seele
zerbricht,
Cuando
me
acuerdo
de
ti
Wenn
ich
mich
an
dich
erinnere,
Y
me
ahogo
entre
lagrimas
Und
ich
ersticke
in
Tränen,
Porque
estas
lejos
de
mi
Weil
du
weit
weg
von
mir
bist.
Porque
mis
brazos
te
extrañan
Weil
meine
Arme
dich
vermissen,
Y
tú
jamás
lo
sabrás
Und
du
wirst
es
nie
erfahren,
Que
un
puñal
se
me
clava
Dass
sich
ein
Dolch
in
mich
bohrt,
Cuando
te
busco
y
no
estas
Wenn
ich
dich
suche
und
du
nicht
da
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adan Lopez Davila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.