Los Acosta - Motel De Paso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Acosta - Motel De Paso




Motel De Paso
Motel De Paso (Cheap Motel)
Ya no mientas ya no creo en lo que dices
Don't lie anymore, I don't believe what you say
Ahora se que es falso tu cariño
Now I know your affection is fake
(Es falso tu cariño)
(Your affection is fake)
Que tan sólo me usaste por capricho
You only used me on a whim
Y después me pisaste como un bicho
And then you stepped on me like a bug
Y me dejaste ahí si (siii)
And you left me there yeah (yeah)
En el piso (en el piso)
On the floor (on the floor)
Tu quisiste mi amor sin un contrato
You wanted my love without a commitment
Es tu alma un motel barato
Your soul is a cheap motel
(Un motel barato)
(A cheap motel)
Fui tu diversión por sólo un rato
I was your fun for just a while
Y ahora por tu culpa, estoy llorando
And now because of you, I'm crying
Y sin deberte nada si (siii)
And without owing you anything yeah (yeah)
Lo estoy pagando
I'm paying the price
Motel de paso
Cheap motel
Tu cuerpo siempre será motel de paso
Your body will always be a cheap motel
Tu eres un ángel vacío que vuela perdida
You're an empty angel flying lost
En el fango, destinada al fracaso
In the mud, destined for failure
Motel de paso
Cheap motel
Es tu corazón un motel de paso
Your heart is a cheap motel
Te acostumbraste a ser tu, de todos y a no ser de nadie
You got used to being everyone's and no one's
Y por donde pasas envenenas el aire
And wherever you go, you poison the air
Motel de paso
Cheap motel
Tu cuerpo siempre será motel de paso
Your body will always be a cheap motel
Tu eres un ángel vacío que vuela perdida
You're an empty angel flying lost
En el fango destinada al fracaso
In the mud, destined for failure
Motel de paso
Cheap motel
Es tu corazón un motel de paso
Your heart is a cheap motel
Te acostumbraste a ser tu de todos y a no ser de nadie
You got used to being everyone's and no one's
Y por donde pasas envenenas el aire
And wherever you go, you poison the air
Envenenas el aire
You poison the air






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.