Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
la
vi
partir
Gestern
sah
ich
sie
gehen
Ahí
en
la
estación
Dort
am
Bahnhof
Me
dijo
amado
mío
Sie
sagte,
mein
Geliebter
Como
podré
vivir
sin
ti
sin
tu
calor
Wie
werde
ich
ohne
dich
leben
können,
ohne
deine
Wärme
Sonando
está
el
teléfono
Das
Telefon
klingelt
Escucho
yo
su
voz
Ich
höre
ihre
Stimme
Los
días
son
tan
largos
Die
Tage
sind
so
lang
Muy
pronto
volveré
contigo
amor
Ich
werde
bald
zu
dir
zurückkehren,
mein
Schatz
No
estas
Du
bist
nicht
da
Callar
no
puedo
mi
dolor
Ich
kann
meinen
Schmerz
nicht
verschweigen
Es
media
noche
ya
Es
ist
schon
Mitternacht
Todo
es
triste
alrededor
Alles
ist
traurig
um
mich
herum
No
estas
Du
bist
nicht
da
Sueño
despierto
tu
llegar
Ich
träume
wach
von
deiner
Ankunft
Que
me
llenas
de
besos
Dass
du
mich
mit
Küssen
überschüttest
Para
aliviar
mi
soledad
Um
meine
Einsamkeit
zu
lindern
Que
sola
la
ciudad
Wie
leer
die
Stadt
hoy
luce
ya
sin
ti
heute
ohne
dich
aussieht
Mis
brazos
aun
te
esperan
Meine
Arme
warten
immer
noch
auf
dich
Porque
sé
que
volverás
muy
pronto
a
mi
Weil
ich
weiß,
dass
du
bald
zu
mir
zurückkehren
wirst
No
estas
Du
bist
nicht
da
Callar
no
puedo
mi
dolor
Ich
kann
meinen
Schmerz
nicht
verschweigen
Es
media
noche
ya
Es
ist
schon
Mitternacht
Todo
es
triste
alrededor
Alles
ist
traurig
um
mich
herum
No
estas
Du
bist
nicht
da
Sueño
despierto
tu
llegar
Ich
träume
wach
von
deiner
Ankunft
Que
me
llenas
de
besos
Dass
du
mich
mit
Küssen
überschüttest
Para
aliviar
mi
soledad
Um
meine
Einsamkeit
zu
lindern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta, Adan Lopez Davila
Альбом
Raices
дата релиза
16-11-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.