Los Acosta - Pasajero - перевод текста песни на немецкий

Pasajero - Los Acostaперевод на немецкий




Pasajero
Passagier
He pintado yo tu nombre como un aerosol
Ich habe deinen Namen wie mit einer Sprühdose gemalt
Salpicando las paredes con mi amor
Und die Wände mit meiner Liebe bespritzt
He tratado de decirte lo que te amo yo
Ich habe versucht, dir zu sagen, wie sehr ich dich liebe
Pero te resistes a darme tu corazón
Aber du weigerst dich, mir dein Herz zu schenken
Una nube de dudas hay en tu ser
Eine Wolke von Zweifeln umgibt dein Wesen
Y te encierras en un mundo de papel oh oh
Und du schließt dich in einer Welt aus Papier ein, oh oh
Soy un triste pasajero
Ich bin ein trauriger Passagier
Esperando mi camión
Der auf seinen Bus wartet
Que no como ni duermo
Der weder isst noch schläft
Todo me sabe todo me sabe a dolor
Alles schmeckt mir, alles schmeckt mir nach Schmerz
Soy un triste pasajero
Ich bin ein trauriger Passagier
Que vago sin dirección
Der ziellos umherirrt
Y aunque no tengo dinero
Und obwohl ich kein Geld habe
Tengo mucho, pero mucho corazón
Habe ich viel, aber viel Herz
He pintado yo tu nombre como un aerosol
Ich habe deinen Namen wie mit einer Sprühdose gemalt
Y la policia anda tras de
Und die Polizei ist hinter mir her
Una nube de dudas hay en tu ser
Eine Wolke von Zweifeln umgibt dein Wesen
Y te encierras en un mundo de papel oh oh
Und du schließt dich in einer Welt aus Papier ein, oh oh
Soy un triste pasajero
Ich bin ein trauriger Passagier
Esperando mi camión
Der auf seinen Bus wartet
Que no como ni duermo
Der weder isst noch schläft
Todo me sabe todo me sabe a dolor
Alles schmeckt mir, alles schmeckt mir nach Schmerz
Soy un triste pasajero
Ich bin ein trauriger Passagier
Que vago sin dirección
Der ziellos umherirrt
Y aunque no tengo dinero
Und obwohl ich kein Geld habe
Tengo mucho, pero mucho corazón
Habe ich viel, aber viel Herz





Авторы: Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.