Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Querer A Esa Mujer
Weil ich diese Frau liebe
Como
tanto
sé
querer
Wie
ich
so
sehr
lieben
kann,
Así
pude
enloquecer
So
konnte
ich
auch
verrückt
werden,
Pues
yo
me
volví
su
esclavo
Denn
ich
wurde
ihr
Sklave,
Hoy
supe
comprender
Heute
habe
ich
verstanden.
Y
muy
tarde
entendí
Und
viel
zu
spät
begriff
ich,
Que
su
amor
ya
no
era
mío
Dass
ihre
Liebe
nicht
mehr
mir
gehörte,
Es
que
todo
se
lo
di
Ich
habe
ihr
alles
gegeben,
Pero
ya
no
está
conmigo
Aber
sie
ist
nicht
mehr
bei
mir,
Ya
se
ha
ido
Sie
ist
schon
weg.
Por
querer
a
esa
mujer
Weil
ich
diese
Frau
liebe,
Hasta
mi
alma
emborraché
Habe
ich
sogar
meine
Seele
betrunken,
Ahora
ya
sin
su
cariño
Jetzt,
ohne
ihre
Zuneigung,
Me
ha
tocado
ya
perder
Habe
ich
verloren.
Por
querer
a
esa
mujer
Weil
ich
diese
Frau
liebe,
Que
yo
nunca
olvidé
Die
ich
nie
vergessen
habe,
Voy
llorando
en
este
mundo
Gehe
ich
weinend
durch
diese
Welt,
Por
querer
a
esa
mujer
Weil
ich
diese
Frau
liebe.
Por
querer
a
esa
mujer
Weil
ich
diese
Frau
liebe,
Yo
me
quise
dar
un
tiro
Wollte
ich
mich
erschießen,
Pues
perdía
la
razón
Denn
ich
verlor
den
Verstand,
No
sabía
lo
que
hacía
Ich
wusste
nicht,
was
ich
tat,
Con
mi
vida
Mit
meinem
Leben.
Por
querer
a
esa
mujer
Weil
ich
diese
Frau
liebe,
Hasta
mi
alma
emborraché
Habe
ich
sogar
meine
Seele
betrunken,
Ahora
ya
sin
su
cariño
Jetzt,
ohne
ihre
Zuneigung,
Me
ha
tocado
ya
perder
Habe
ich
verloren.
Por
querer
a
esa
mujer
Weil
ich
diese
Frau
liebe,
Que
yo
nunca
olvidaré
Die
ich
nie
vergessen
werde,
Voy
llorando
en
este
mundo
Gehe
ich
weinend
durch
diese
Welt,
Por
querer
a
esa
mujer
Weil
ich
diese
Frau
liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.