Los Adolescentes - Hoy Aprendí - перевод текста песни на немецкий

Hoy Aprendí - Los Adolescentesперевод на немецкий




Hoy Aprendí
Heute habe ich gelernt
Hoy aprendí lo que es vivir sin tu querer
Heute habe ich gelernt, was es heißt, ohne deine Liebe zu leben
Aún brilla en aquel recuerdo del ayer
Noch leuchtet in mir jene Erinnerung von gestern
Nunca pensé que prescindieras de
Ich dachte nie, dass du auf mich verzichten würdest
Hoy comprobé que sin ti no puedo vivir
Heute habe ich festgestellt, dass ich ohne dich nicht leben kann
Haz que sólo sienta un buen rato
Lass mich nur für einen Moment fühlen
Lo que sentíamos ayer
Was wir gestern fühlten
Cuando yo te tuve en mis brazos
Als ich dich in meinen Armen hielt
Linda mujer
Schöne Frau
Por favor querida regresa
Bitte, Liebste, komm zurück
Yo te juro que cambiaré
Ich schwöre dir, ich werde mich ändern
Si vuelves serás mi amante
Wenn du zurückkommst, wirst du meine Geliebte sein
Y mi mujer
Und meine Frau
Ay ay amor no
Ay ay Liebe, ich weiß nicht
No juegues más con mi querer
Spiel nicht mehr mit meiner Liebe
Ay ay amor no
Ay ay Liebe, ich weiß nicht
No juegues más con mi querer
Spiel nicht mehr mit meiner Liebe
Creí tener tu corazón en mi poder
Ich glaubte, dein Herz in meiner Macht zu haben
Y resulté yo ingnorado ya ves
Und ich wurde ignoriert, wie du siehst
Quisiera ser el que te besa ahora mujer
Ich wünschte, ich wäre der, der dich jetzt küsst, Frau
La realidad y no pararlo de querer
Die Realität ist, dass ich nicht aufhören kann, dich zu lieben
Un pobre loco enamorado
Ein armer verliebter Narr
Que te perdió por creer
Der dich verlor, weil er glaubte
Que era sólo una aventura
Dass es nur ein Abenteuer war
Que voy a hacer
Was soll ich tun?
Antes no quería darme cuenta
Früher wollte ich es nicht wahrhaben
Pero ya sé, te descuidé
Aber jetzt weiß ich, ich habe dich vernachlässigt
Hoy te pido un mil perdones
Heute bitte ich dich tausendmal um Verzeihung
O moriré
Oder ich werde sterben
Ay ay amor no
Ay ay Liebe, ich weiß nicht
No juegues más con mi querer
Spiel nicht mehr mit meiner Liebe
Ay ay amor no
Ay ay Liebe, ich weiß nicht
No juegues más con mi querer
Spiel nicht mehr mit meiner Liebe
Hoy te deseo como nunca antes
Heute begehre ich dich wie nie zuvor
Por eso te pido me des un chance
Deshalb bitte ich dich, gib mir eine Chance
que ahora mismo piensas en
Ich weiß, dass du genau jetzt an mich denkst
Aparta el orgullo y regresa aquí
Leg den Stolz beiseite und komm hierher zurück
De todos los días eres mi sol
Jeden Tag bist du meine Sonne
Sin ti sólo hay noches en corazón
Ohne dich gibt es nur Nächte in meinem Herzen
Vivir sin ti es un castigo
Ohne dich zu leben ist eine Strafe
Please nena
Bitte, Kleine
Vuelve conmigo
Komm zurück zu mir
Ay ay amor no
Ay ay Liebe, ich weiß nicht
No juegues más con mi querer
Spiel nicht mehr mit meiner Liebe
Esto no es un juego lo mío va en serio (no juegues más con mi querer)
Das ist kein Spiel, meins ist ernst gemeint (Spiel nicht mehr mit meiner Liebe)
Mi corazón se rompió el día en que te perdió (o juegues más con mi querer)
Mein Herz zerbrach an dem Tag, als es dich verlor (Spiel nicht mehr mit meiner Liebe)
Vida, dame dame tu calor (no juegues más con mi querer)
Leben, gib mir gib mir deine Wärme (Spiel nicht mehr mit meiner Liebe)
No no no no no no (no juegues más con mi querer)
Nein nein nein nein nein nein (Spiel nicht mehr mit meiner Liebe)
Ay ay amor no
Ay ay Liebe, ich weiß nicht
No juegues más con mi querer.
Spiel nicht mehr mit meiner Liebe.





Авторы: Writer Unknown, Baloa Diaz Victor Porfirio, Barbosa Petto, Morales Guedez Gustavo E, Viana Antony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.