Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Te Lloro Más (En Vivo)
Я больше по тебе не плачу (Вживую)
Una
herida
en
mi
alma
que
no
sana
Рана
в
моей
душе,
которая
не
заживает
Es
la
promesa
del
amor
que
siempre
falla
Это
обещание
любви,
которое
всегда
обманывает
Ella
se
fue.
Y
me
dejó
Она
ушла.
И
бросила
меня
Esa
morena
me
traicionó
Эта
смуглянка
предала
меня
Los
Ajenos
y
Rabanes
Los
Ajenos
и
Rabanes
No
quiero
llanto
Не
хочу
плакать
Una
herida
en
mi
alma
que
no
sana
Рана
в
моей
душе,
которая
не
заживает
Es
la
promesa
del
amor
que
siempre
falla
Это
обещание
любви,
которое
всегда
обманывает
Ella
se
fue.
Y
me
dejó
Она
ушла.
И
бросила
меня
Esa
morena
me
traicionó
Эта
смуглянка
предала
меня
Un
beso
mortal
Смертельный
поцелуй
Que
me
enamoró
Который
влюбил
меня
Y
aquí
solito
me
quedé
yo
Ya
no
te
lloro
más
И
вот
я
остался
один
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Esta
noche
va'
beber
con
mis
amigos
Сегодня
вечером
буду
пить
с
друзьями
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Hoy
estoy
pa'
toas
las
que
quieran
conmigo
Сегодня
я
для
всех,
кто
хочет
быть
со
мной
Pa'que
llorarte
baby,
si
tu
no
tiene'
corazón
Зачем
плакать
по
тебе,
детка,
если
у
тебя
нет
сердца
Los
Rabanes
en
la
choza
mamiiiiii
Los
Rabanes
в
хижине,
мамииии
No
lloro
más,
mejor
es
olvidarme,
no
despué'
no
quiero
vuelto
a
mí
a
alguien
que
quiera
regresar
Не
плачу
больше,
лучше
забыть,
не
хочу
потом,
чтобы
кто-то
хотел
вернуться
ко
мне
Te
di
mi
amor,
te
di
tu
rebolcón
en
esa
noche
de
pasión
Я
отдал
тебе
свою
любовь,
я
дал
тебе
переворот
в
ту
ночь
страсти
Un
beso
mortal
Смертельный
поцелуй
Que
me
enamoró
Который
влюбил
меня
Y
aquí
solito
me
quedé
yo
Ya
no
te
lloro
más
И
вот
я
остался
один
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Esta
noche
va'
beber
con
mis
amigos
Сегодня
вечером
буду
пить
с
друзьями
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Hoy
estoy
pa'
toas
las
que
quieran
conmigo
Сегодня
я
для
всех,
кто
хочет
быть
со
мной
Y
si
te
vas,
que
te
vaya
bien
И
если
ты
уйдешь,
пусть
тебе
будет
хорошо
Que
te
parta
un
rayo,
que
te
coja
un
tren
Pa'rribaaa!
Пусть
тебя
молния
поразит,
пусть
тебя
поезд
собьет
Вверххх!
Y
llora
Y
llora
abusadora
И
плачь
И
плачь,
обманщица
El
mal
que
tu
me
hiciste,
se
te
regresa
ahora
Зло,
которое
ты
мне
причинила,
вернется
к
тебе
теперь
Y
llora
Y
llora
abusadora
И
плачь
И
плачь,
обманщица
Yo
me
voy
con
otra
que
baile
la
batidora
Я
уйду
с
другой,
которая
станцует
бачату
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Esta
noche
va'
beber
con
mis
amigos
Сегодня
вечером
буду
пить
с
друзьями
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Hoy
estoy
pa'
toas
las
que
quieran
conmigo
Сегодня
я
для
всех,
кто
хочет
быть
со
мной
Y
si
te
vas,
que
te
vaya
bien
И
если
ты
уйдешь,
пусть
тебе
будет
хорошо
Que
te
parta
un
rayo,
que
te
coja
un
tren
Ya
no
te
lloro
más
Пусть
тебя
молния
поразит,
пусть
тебя
поезд
собьет
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Esta
noche
va'
beber
con
mis
amigos
Сегодня
вечером
буду
пить
с
друзьями
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Ya
no
te
lloro
más
Я
больше
по
тебе
не
плачу
Hoy
estoy
pa'
toas
las
que
quieran
conmigo
Сегодня
я
для
всех,
кто
хочет
быть
со
мной
Y
si
te
vas,
que
te
vaya
bien
И
если
ты
уйдешь,
пусть
тебе
будет
хорошо
Que
te
parta
un
rayo,
que
te
coja
un
tren
Costa
Rica
y
Panamá!
Пусть
тебя
молния
поразит,
пусть
тебя
поезд
собьет
Коста-Рика
и
Панама!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Regueira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.