Текст и перевод песни Los Ajenos - Dame una Sonrisa
Dame una Sonrisa
Подари улыбку
Dame
una
sonrisa
que
me
llene
el
alma
Дари
мне
улыбку,
что
наполнит
душу
Dame
una
sonrisa
que
me
de
tu
amor
Дари
мне
улыбку,
что
подарит
мне
любовь
Porque
cuando
ríes
mi
vida
iluminas
Когда
ты
смеёшься,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Y
explota
mi
corazón
И
сердце
моё
взрывается
Dame
una
sonrisa
que
me
llene
el
alma
Дари
мне
улыбку,
что
наполнит
душу
Dame
una
sonrisa
que
me
de
tu
amor
Дари
мне
улыбку,
что
подарит
мне
любовь
Porque
cuando
ríes
mi
vida
iluminas
Когда
ты
смеёшься,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Y
explota
mi
corazón
И
сердце
моё
взрывается
Hoy
me
canso
de
agradecer
Я
устал
благодарить
Abrir
los
ojos
otra
vez
За
то,
что
вновь
открываю
глаза
Y
ver
el
cielo
esclarecer
И
вижу,
как
небо
светлеет
Hoy
el
viento
sopla
a
mi
favor
Сегодня
ветер
дует
в
мою
пользу
Recargo
fuerzas
pa'
ser
mejor
Я
набираюсь
сил,
чтобы
стать
лучше
Y
agradecerte
corazón
И
поблагодарить
тебя,
моё
сердце
Que
hoy
yo
sigo
vivo
y
sí
За
то,
что
я
жив
и
да
Se
que
a
veces
duele
vivir
Я
знаю,
иногда
больно
жить
Pero
es
más
lindo
sonreír
con
vos
Но
с
тобой
гораздо
приятнее
улыбаться
Dame
una
sonrisa
que
me
llene
el
alma
Дари
мне
улыбку,
что
наполнит
душу
Dame
una
sonrisa
que
me
de
tu
amor
Дари
мне
улыбку,
что
подарит
мне
любовь
Porque
cuando
ríes
mi
vida
iluminas
Когда
ты
смеёшься,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Y
explota
mi
corazón
И
сердце
моё
взрывается
Dame
una
sonrisa
que
me
llene
el
alma
Дари
мне
улыбку,
что
наполнит
душу
Dame
una
sonrisa
que
me
de
tu
amor
Дари
мне
улыбку,
что
подарит
мне
любовь
Porque
cuando
ríes
mi
vida
iluminas
Когда
ты
смеёшься,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Y
explota
mi
corazón
И
сердце
моё
взрывается
Hoy
recibo
los
rayos
del
sol
Сегодня
я
получаю
лучи
солнца
La
vitamina
de
tu
amor
Витамин
твоей
любви
Que
me
llena
de
pasión
y
sentimiento
Что
наполняет
меня
страстью
и
чувством
Hoy
el
viento
sopla
a
mi
favor
Сегодня
ветер
дует
в
мою
пользу
Recargo
fuerzas
pa'
ser
mejor
Я
набираюсь
сил,
чтобы
стать
лучше
Y
agradecerte
corazón
И
поблагодарить
тебя,
моё
сердце
Que
hoy
yo
sigo
vivo
y
sí
За
то,
что
я
жив
и
да
Se
que
a
veces
duele
vivir
Я
знаю,
иногда
больно
жить
Pero
es
más
lindo
sonreír
con
vos
Но
с
тобой
гораздо
приятнее
улыбаться
Dame
una
sonrisa
que
me
llene
el
alma
Дари
мне
улыбку,
что
наполнит
душу
Dame
una
sonrisa
que
me
de
tu
amor
Дари
мне
улыбку,
что
подарит
мне
любовь
Porque
cuando
ríes
mi
vida
iluminas
Когда
ты
смеёшься,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Y
explota
mi
corazón
И
сердце
моё
взрывается
Dame
una
sonrisa
que
me
llene
el
alma
Дари
мне
улыбку,
что
наполнит
душу
Dame
una
sonrisa
que
me
de
tu
amor
Дари
мне
улыбку,
что
подарит
мне
любовь
Porque
cuando
ríes
mi
vida
iluminas
Когда
ты
смеёшься,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Y
explota
mi
corazón
И
сердце
моё
взрывается
Agradezco
todo
Я
ценю
всё
Todo
lo
bueno
y
lo
malo
Всё
хорошее
и
плохое
Que
la
vida
nos
ha
dado
Что
жизнь
дала
нам
Dame
una
sonrisa
que
me
llene
el
alma
Дари
мне
улыбку,
что
наполнит
душу
Dame
una
sonrisa
que
me
de
tu
amor
Дари
мне
улыбку,
что
подарит
мне
любовь
Porque
cuando
ríes
mi
vida
iluminas
Когда
ты
смеёшься,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Y
explota
mi
corazón
И
сердце
моё
взрывается
Dame
una
sonrisa
que
me
llene
el
alma
Дари
мне
улыбку,
что
наполнит
душу
Dame
una
sonrisa
que
me
de
tu
amor
Дари
мне
улыбку,
что
подарит
мне
любовь
Porque
cuando
ríes
mi
vida
iluminas
Когда
ты
смеёшься,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Y
explota
mi
corazón
И
сердце
моё
взрывается
Dame
una
sonrisa
que
me
llene
el
alma
Дари
мне
улыбку,
что
наполнит
душу
Dame
una
sonrisa
que
me
de
tu
amor
Дари
мне
улыбку,
что
подарит
мне
любовь
Porque
cuando
ríes
mi
vida
iluminas
Когда
ты
смеёшься,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Y
explota
mi
corazón
И
сердце
моё
взрывается
Dame
una
sonrisa
que
me
llene
el
alma
Дари
мне
улыбку,
что
наполнит
душу
Dame
una
sonrisa
que
me
de
tu
amor
Дари
мне
улыбку,
что
подарит
мне
любовь
Porque
cuando
ríes
mi
vida
iluminas
Когда
ты
смеёшься,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Y
explota
mi
corazón
И
сердце
моё
взрывается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.