Текст и перевод песни Los Ajenos - No Te Vayas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
vayas,
Don't
go
away,
Que
no
todo
está
perdido.
Things
aren't
all
that
bad.
Sabes
bien
que
por
las
noches
You
know
that
at
night
Nos
mata
el
frío.
The
cold
kills
us.
No
te
vayas,
aún
nos
quedan
momentos
Don't
go
away,
we
still
have
time
No
dejemos
que
el
orgullo
le
gane
al
Let's
not
let
pride
win
over
Sentimiento.
Our
feelings.
Sabes
bien
que
en
tu
mirada
You
know
that
in
your
eyes
Puedo
descansar.
I
can
rest.
Y
que
no
hay
nada
mejor
que
tu
sonrisa
And
that
there's
nothing
better
than
your
smile
Al
despertar
When
I
wake
up
Acércate...
Come
closer...
Y
abrázame
fuerte,
And
hold
me
tight,
Como
si
fuera
la
última
vez.
As
if
it
were
the
last
time.
Fuerte,
mi
amor
no
me
dejes
caer.
Hold
on
tight,
my
love,
don't
let
me
fall.
Sabes
bien
que
tu
eres
la
mujer
You
know
that
you
are
the
woman
Que
yo
había
esperado.
I've
been
waiting
for.
Y
que
la
vida
no
tiene
sentido
And
that
life
has
no
meaning
Si
no
es
a
tu
lado.
If
it's
not
by
your
side.
Y
abrázame
fuerte,
And
hold
me
tight,
Como
si
fuera
la
última
vez.
As
if
it
were
the
last
time.
Fuerte,
mi
amor
no
me
dejes
caer.
Hold
on
tight,
my
love,
don't
let
me
fall.
Sabes
bien
que
tu
eres
la
mujer
You
know
that
you
are
the
woman
Que
yo
había
esperado.
I've
been
waiting
for.
No
te
vayas,
Don't
go
away,
Aún
nos
sobran
los
besos,
We
still
have
plenty
of
kisses
left,
Soy
capaz
de
hasta
matar
I'm
even
capable
of
killing
Por
uno
de
esos.
For
one
of
those.
No
te
vayas,
Don't
go
away,
Eso
no
tiene
sentido.
That
makes
no
sense.
Yo
te
amo,
tu
me
amas,
I
love
you,
you
love
me,
Eso
nos
mantiene
unidos.
That
keeps
us
together.
Sabes
bien
que
en
tu
mirada
You
know
that
in
your
eyes
Puedo
descansar.
I
can
rest.
Y
que
no
hay
nada
mejor
que
tu
sonrisa
And
that
there's
nothing
better
than
your
smile
Al
despertar
When
I
wake
up
Acércate...
Come
closer...
Y
abrázame
fuerte,
And
hold
me
tight,
Como
si
fuera
la
última
vez.
As
if
it
were
the
last
time.
Fuerte,
mi
amor
no
me
dejes
caer.
Hold
on
tight,
my
love,
don't
let
me
fall.
Sabes
bien
que
tu
eres
la
mujer
You
know
that
you
are
the
woman
Que
yo
había
esperado.
I've
been
waiting
for.
Y
que
la
vida
no
tiene
sentido
And
that
life
has
no
meaning
Si
no
es
a
tu
lado.
If
it's
not
by
your
side.
Y
abrázame
fuerte,
And
hold
me
tight,
Como
si
fuera
la
última
vez.
As
if
it
were
the
last
time.
Fuerte,
mi
amor
no
me
dejes
caer.
Hold
on
tight,
my
love,
don't
let
me
fall.
Sabes
bien
que
tu
eres
la
mujer
You
know
that
you
are
the
woman
Que
yo
había
esperado
I've
been
waiting
for
Y
que
la
vida
no
tiene
sentido
And
that
life
has
no
meaning
Si
no
es
a
tu
lado
If
it's
not
by
your
side
No
te
vayas,
amor.
Don't
go
away,
my
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.