Los Aldeanos - Pasa el Borrador - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Aldeanos - Pasa el Borrador




Pasa el Borrador
Сотри
Los Tengo en la mira, se que conspiran
Держу вас на мушке, знаю, что замышляете
Respiran eso, me miran con ira
Дышите этим, смотрите на меня со злобой
Aspiran a ser yo, giro destrezo
Стремитесь быть мной, кручу ловко,
Solo tiran besos a han, otro del clan sin peso
Только шлете воздушные поцелуи, еще один из клана без веса
El nombre Bian, te suena? ese es tu timbre de receso?
Имя Биан, знакомо? Это твой звонок на перемену?
Ya solo tengo mongo, valgo tongo
У меня только бабло, стою дорого
No me enfango, ni ando con quien me imponga otra onda
Не мараюсь, и не вожусь с теми, кто навязывает мне другую волну
El mango pide el tango, no ando en tanga
Манго просит танго, не хожу в стрингах
Largate... cuando el B car-ga... salgan!
Убирайся... когда Би заряжает... выходите!
Saben q no tiro con salva...
Знаете, что не стреляю холостыми...
Tapate, q ya llege bicho, capiche?
Прикройся, я уже здесь, чувак, понял?
No pishe, ni me fichen su afiche
Не ссы, и не показывай мне свой плакат
Metiche, soy diestro con el guinche
Любопытный, я ловок с лебедкой
Niche, dile a tu compinche, que pinche
Ниша, скажи своему приятелю, что блин
Y evite los berrinches con el teacher
И пусть избегает истерик с учителем
Mi canto no esta presto pa'l bochinche Naa!
Мой рэп не готов к скандалу, нет!
Ven pa aca, cuando quieras que la guataca te hinche Ra'
Иди сюда, когда захочешь, чтобы мачете тебя проткнул, да
Con la puerta cerra'a y con la letra censura'a
С закрытой дверью и цензурированным текстом
Cuando le meto, es el que actua y camina pa' atras
Когда я в деле, это тот, кто действует и пятится назад
Vas ha hablarme de hip hop? perdon
Будешь говорить мне о хип-хопе? извини
Fuera de la cancion, sin presion, creo que vale la aclaracion
Вне песни, без давления, думаю, стоит прояснить
No soy del monton, que su definicion simplifica
Я не из тех, чье определение упрощает
REVOLUCION, pero no sabes ni un cojon q significa
РЕВОЛЮЦИЮ, но ты ни хрена не знаешь, что это значит
Sin explicacion, vamo a quitarnos la picazon
Без объяснений, давай избавимся от зуда
No llamas a la reflexion, solo intentas llamar la atencion
Ты не призываешь к размышлению, ты просто пытаешься привлечь внимание
So bufon? hazlo de corazon, chismoson
Так, шут? делай это от души, сплетник
Que hablar mierda de los hombres, no es libertad de expresion
Что говорить дерьмо о мужчинах это не свобода слова
No escribo con Ron (Al B Nunca Lo Veras Ebrio)
Я не пишу под ромом (Би ты никогда не увидишь пьяным)
No tomo alcohol, solo me tomo el Rap En Serio (Variao)
Я не пью алкоголь, я только воспринимаю рэп всерьез (Разнообразно)
Intentas competir? me suena a burla
Пытаешься соревноваться? звучит как издевательство
Te doy 10 temas de ventaja y voy a escribir con la zurda
Даю тебе фору в 10 треков и буду писать левой
Recuerda Pepe, lo mismo en Vivo que en Cassette
Помни, Пепе, то же самое вживую, что и на кассете
Agarro el fonete, y a llorar que se perdio el tete
Хватаю телефон, и плакать, что потерял соску
Avisa cuando escriba una rima que se respete
Сообщи, когда напишешь рифму, достойную уважения
Aunque se pierde menos tiempo esperando la 27
Хотя меньше времени теряется в ожидании 27 автобуса
Soquete, no peque, me guardas un secreto?
Простофиля, не греши, сохранишь секрет?
No me caes mal, no canto con tigo por que me respeto
Ты мне не противен, я не пою с тобой, потому что уважаю себя
Te receto, pa tu psicosis de mi dosi de tinta
Прописываю тебе от твоего психоза мою дозу чернил
O toma este boleto, pa que te vallas pa la... PINGAAAAA
Или возьми этот билет, чтобы отправиться в... ЖОПУ
Hace tiempo que te veo mandadito con la boca
Давно вижу, как ты болтаешь
Hace tiempo que te mido en otra ropa
Давно тебя оцениваю в другой одежде
Se paso de copas la cabrita y quiere ser cabron
Козочка перебрала и хочет быть козлом
Lo que no quiero es ponerme pa tu canton
Я не хочу связываться с тобой
En conclusion el ignorante es ignorado
В заключение, невежда игнорируется
Si te hago caso, te voy a tirar un cabo
Если обращу на тебя внимание, то брошу тебе веревку
Juega con los desturado tranquilito
Играй с отчаявшимися тихо
Que yo estoy pa hip hop, tu lo q estas un hombresito
Что я для хип-хопа, а ты просто мальчишка
No te lo va a ganar a costilla de estos tipos
Ты не выиграешь за счет этих ребят
Con tu pullita tu rimita y tus chismesito
С твоими подколами, рифмами и сплетнями
Sigue con el mojonsito del number one el mejor
Продолжай со своим дерьмом номер один, лучший
Que al final quiere ser hipo mata y pasa el borrador
Что в конце концов хочет быть убийцей стиля и стирает все
Quieres un consejo? NO TE METAS CON MIGO
Хочешь совет? НЕ СВЯЗЫВАЙСЯ СО МНОЙ
Yo tengo mas canciones, que tu dias de Nacido
У меня больше песен, чем у тебя дней от рождения
Sabues que? no me parece que seas bueno
Знаешь что? не думаю, что ты хорош
Ademas me rei muchisimo, con la portada de tu demo
Кроме того, я очень смеялся над обложкой твоего демо
Ninio, en tumbarme no te empenies
Малыш, не утруждайся меня валить
Carinio, que parte del pipi quiere q te ensenie
Дорогой, какую часть пиписьки ты хочешь, чтобы я тебе показал?
Te voy a dar algo escrito por mi, pa que me tires
Я дам тебе кое-что написанное мной, чтобы ты мог на меня наехать
Por que tu flow lo puedo mejorar, hasta que rompan lo ticket en el cine
Потому что твой флоу я могу улучшить, пока не порвут билеты в кино
Cuando tu esta dormido, yo escribo Mami
Когда ты спишь, я пишу, мамочка
Burro, como se te ocurrio, tirarme a MI?
Дурак, как тебе пришло в голову, наехать на МЕНЯ?
Vamo a improvisar, anormal, tradicional
Давай импровизировать, ненормальный, традиционно
Que te vo a sacar mas lagrimas que el final de titanic
Что я выжму из тебя больше слез, чем в конце титаника
Tengo talento, no miento, mi pensamiento, firme mantengo
У меня есть талант, я не лгу, свою мысль твердо держу
No empleo mi tiempo en cuentos ni inventos raros
Не трачу время на сказки и странные выдумки
Calo por palo, como un galo, y destimbalo sin intervalo
Удар за удар, как галл, и сбиваю с толку без перерыва
A los malos, mira como arboles talo
Плохих, смотри, как деревья рублю
No puedo dejar a las silabas tranquilas, ni quedarme quieto
Не могу оставить слоги в покое, ни оставаться на месте
A cada cierto tiempo, a alguien le falto al respeto
Через определенное время кому-то не хватало уважения
Me porto mal, nadie me quiere en los conciertos
Я плохо веду себя, никто не хочет меня на концертах
Por eso firme un contrato, con la disquera, del niagara records!
Поэтому я подписал контракт с лейблом niagara records!
Me tiras por q me amas, quieres fama, tu estilo esta pa cama
Ты наезжаешь на меня, потому что любишь меня, хочешь славы, твой стиль для постели
Y feo como el primer pellizco de mi hermana
И уродлив, как первый щепок моей сестры
Chama compite, pero ni imites, titere no inventes lagos
Девочка, соревнуйся, но не подражай, марионетка, не выдумывай озера
Que ni en suenios, ninguno de ustedes rapea mas q al2
Что даже во сне никто из вас не читает рэп лучше, чем al2
No imparto clase, reparto frase, la parto, yeah!
Я не преподаю, раздаю фразы, разделяю их, да!
Deja la guaperia, que tu te tome el agua erbia
Брось выпендриваться, пусть тебя тошнит от теплой воды
Renueva tu poesia, metela en chapinteria
Обнови свою поэзию, займись столяркой
Que con la mia, te hare volar como Buzzlightyear
Что с моей, я заставлю тебя летать, как Базз Лайтер
Quien te conoce a ti, de donde tu saliste?
Кто тебя знает, откуда ты взялся?
Yo tenia 6 demos, cuando tu primer tema escribiste
У меня было 6 демо, когда ты написал свой первый трек
Amplia tu repertorio, y da un concierto ya
Расширь свой репертуар и дай уже концерт
Que tu publico se resumira, en tu hermana y tu mama
Что твоя публика сведется к твоей сестре и твоей маме
Es ma, a tu pelicula, se le acabo el rollo
Более того, у твоего фильма закончилась пленка
Entrena pa ver si algun dia, me hace los apoyos
Тренируйся, чтобы когда-нибудь подпевать мне
Valla... retirate q en esto no te va bien
Уходи... уйди, в этом у тебя не получится
Y seras algien, pa la vigesima quinta parte de Alien
И будешь кем-то для двадцать пятой части Чужого
Hace tiempo que te veo mandadito con la boca
Давно вижу, как ты болтаешь
Hace tiempo que te mido en otra ropa
Давно тебя оцениваю в другой одежде
Se paso de copas la cabrita y quiere ser cabron
Козочка перебрала и хочет быть козлом
Lo que no quiero es ponerme pa tu canton
Я не хочу связываться с тобой
En conclusion el ignorante es ignorado
В заключение, невежда игнорируется
Si te hago caso, te voy a tirar un cabo
Если обращу на тебя внимание, то брошу тебе веревку
Juega con los desturado tranquilito
Играй с отчаявшимися тихо
Que yo estoy pa hip hop, tu lo q estas un hombresito
Что я для хип-хопа, а ты просто мальчишка
No te lo va a ganar a costilla de estos tipos
Ты не выиграешь за счет этих ребят
Con tu pullita tu rimita y tus chismesito
С твоими подколами, рифмами и сплетнями
Sigue con el mojonsito del number one el mejor
Продолжай со своим дерьмом номер один, лучший
Q al final quiere ser hipo mata y pasa el borrador
Что в конце концов хочет быть убийцей стиля и стирает все





Авторы: edgar gonzalez, yrak saenz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.