Текст и перевод песни Los Alegres Del Barranco - La Palma de los Cerros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Palma de los Cerros
Пальма на холмах
Para
que
cuidar
la
plaza
si
luego
le
sobran
dueños
para
que
forjarse
Зачем
заботиться
о
площади,
если
потом
у
неё
будет
слишком
много
хозяев,
зачем
ставить
себе
Metas
si
se
quedarán
en
sueños
mejor
me
Цели,
если
они
останутся
мечтами,
лучше
бы
я
Hubiera
quedado
en
la
palma
y
sus
cerros.
Остался
в
Пальме
и
её
холмах,
милая.
Mi
hermano
Arturo
el
mayor
no
entendia
de
razones
era
un
Gabino
Мой
брат
Артуро,
старший,
не
понимал
доводов,
он
был
как
Габино
Barrera
en
cuestión
de
los
amores
su
Баррера,
когда
дело
касалось
любви,
его
Super
rajada
al
cinto
ah
como
alineo
cabrones.
Супер-раскованность,
ох,
как
он
строил
козлов,
дорогая.
Héctor
también
de
carácter
tomaba
sus
decisiones
pero
vean
como
es
la
Эктор
тоже
с
характером,
принимал
свои
решения,
но
посмотри,
как
бывает,
Suerte
hasta
cambio
de
labores
San
Судьба,
даже
сменил
работу,
Сан
Miguel
le
dió
cobijo
y
Almoloya
sus
barrotes.
Мигель
дал
ему
кров,
а
Альмолойя
— свои
решетки.
Ayudamos
sin
pensar
a
quien
nos
pidió
favores
no
es
que
ahora
lo
Мы
помогали,
не
думая,
кому
делали
одолжения,
не
то
чтобы
я
сейчас
Refiera
pero
ya
les
salió
el
cobre
se
Упрекал,
но
вот
они
показали
свою
сущность,
забыли,
Olvidaron
que
el
Mochomo
nunca
hacia
distinciones.
Что
Мочомо
никогда
не
делал
различий.
Puma
también
chiquilin
fueron
buenos
eslabones
aunque
ya
no
estaba
el
Пума
тоже,
малыш,
были
хорошими
звеньями,
хотя
босса
уже
не
было,
Jefe
hacían
muy
bien
sus
labores
el
cobra
Они
отлично
справлялись
со
своими
обязанностями,
Кобра
Cuida
al
cachorro
esos
son
gallos
señores.
Заботится
о
щенке,
вот
это
настоящие
петухи,
поверь.
Fuimos
los
3 caballeros
y
nadie
nos
va
a
igualar
nosotros
nacimos
Мы
были
тремя
кабальеро,
и
никто
нас
не
сравнится,
мы
родились
Pobres
a
lado
de
la
humildad
nunca
Бедными,
рядом
со
смирением,
никогда
Nos
cambio
el
dinero
eso
supimos
cuidar.
Нас
не
изменили
деньги,
это
мы
сумели
сохранить.
Por:
Héctor
Rodríguez
A.
Автор:
Эктор
Родригес
А.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.