Текст и перевод песни Los Alegres De Terán - Adiós Al Fin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós Al Fin
Прощай, наконец
Adiós
al
fin
quien
sabe
si
en
la
vida
volverte
a
ver
jamás
yo
lograre
Прощай,
наконец.
Кто
знает,
увижу
ли
я
тебя
снова
в
этой
жизни.
Permite
el
cielo
que
mi
pasión
olvides
y
el
recuerdo
de
quien
te
dio
su
fe
Пусть
небеса
позволят
тебе
забыть
мою
страсть
и
память
о
том,
кто
отдал
тебе
свою
веру.
Me
voy
me
voy
y
solo
un
llanto
dejo
sin
saber
después
de
quien
será
Я
ухожу,
ухожу,
и
оставляю
лишь
слезы,
не
зная,
чьими
они
будут
потом.
Al
infeliz
que
te
ama
y
te
idolatra
ni
un
suspiro
si
quiera
le
enviaras
Несчастному,
который
любит
тебя
и
боготворит,
ты
не
пошлешь
даже
вздоха.
Cuando
despunte
la
luz
de
la
mañana
y
con
las
sombras
se
pierda
mi
canción
Когда
забрезжит
утренний
свет,
и
моя
песня
растворится
в
тенях,
Abra
una
flor
al
pie
de
tu
ventana
ultima
ofrenda
de
toda
mi
pasión
У
подножия
твоего
окна
расцветет
цветок
— последняя
жертва
всей
моей
страсти.
Me
voy
me
voy
y
solo
un
llanto
dejo
sin
saber
después
de
quien
será
Я
ухожу,
ухожу,
и
оставляю
лишь
слезы,
не
зная,
чьими
они
будут
потом.
Al
infeliz
que
te
ama
y
te
idolatra
ni
un
suspiro
si
quiera
le
enviaras
Несчастному,
который
любит
тебя
и
боготворит,
ты
не
пошлешь
даже
вздоха.
Y
cuando
el
sol
alumbra
la
distancia
sin
poderme
sus
rayos
alcanzar
И
когда
солнце
осветит
дали,
а
его
лучи
не
смогут
достичь
меня,
Recibirás
de
lejos
la
fragancia
de
mi
amor
que
se
cansa
de
llorar
Ты
издалека
почувствуешь
аромат
моей
любви,
которая
устала
плакать.
Me
voy
me
voy
y
solo
un
llanto
dejo
sin
saber
después
de
quien
será
Я
ухожу,
ухожу,
и
оставляю
лишь
слезы,
не
зная,
чьими
они
будут
потом.
Al
infeliz
que
te
ama
y
te
idolatra
ni
un
suspiro
si
quiera
le
enviaras
Несчастному,
который
любит
тебя
и
боготворит,
ты
не
пошлешь
даже
вздоха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Mendez Del Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.