Los Alegres De Terán - Cuatro Vicios - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Alegres De Terán - Cuatro Vicios




Cuatro Vicios
Четыре порока
Cuatro vicios en el mundo,
Четыре порока в мире,
No tienen comparación, el borracho, jugador, enamorado y ladrón.
Не имеют сравнения: пьяница, игрок, влюбленный и вор.
El vicio de la baraja es del hombre tentación,
Порок карт искушение для мужчины,
No tiene hogar ni trabajo y muere en la perdición;
Нет у него ни дома, ни работы, и умирает он в погибели.
El que se mete a robar,
Тот, кто идет воровать,
En su caballo confía se tira a andar su misión, a rifar su valentía.
На своего коня полагается, отправляется выполнять свою миссию, рисковать своей отвагой.
El que se mete a querer en el mundo a las mujeres,
Тот, кто начинает любить женщин в этом мире,
Con el tiempo llega a ser víctima de sus placeres.
Со временем становится жертвой своих удовольствий.
Yo te doy este consejo,
Я даю тебе этот совет,
Deja ese vicio malvado y llegará a ser viejo y de todos respetado
Оставь этот злобный порок, и станешь ты старым и всеми уважаемым.
Estos son los cuatro vicios que hay en este triste mundo,
Вот эти четыре порока, которые есть в этом печальном мире,
Y es por estos cuatro vicios que hace al hombre vagabundo
Именно из-за этих четырех пороков мужчина становится бродягой.





Авторы: Tomas Ortiz Del Valle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.