Los Alegres De Terán - El Chivero - перевод текста песни на немецкий

El Chivero - Los Alegres De Teránперевод на немецкий




El Chivero
Der Ziegenhirt
Cuando yo fuí para Houston a comprar el Astrodome
Als ich nach Houston fuhr, um den Astrodome zu kaufen
Y cambiarlo por mi gusto a Monterrey, Nuevo León.
Und ihn nach meinem Geschmack nach Monterrey, Nuevo León, zu verlegen.
Con el güero que trataba precio no me quiso dar,
Der Blonde, mit dem ich verhandelte, wollte mir keinen Preis nennen,
Por el "Cerro de la Silla" me lo quería cambiar.
Für den "Cerro de la Silla" wollte er ihn mir tauschen.
Lo consideré un insulto y pronto le contesté
Ich betrachtete es als Beleidigung und antwortete ihm schnell:
No son bienes de difunto, tampoco me lo robé.
Es ist kein Erbe eines Verstorbenen, noch habe ich es gestohlen.
El güero se defendía, yo nada más me cuidé
Der Blonde verteidigte sich, ich war nur auf der Hut:
Si lo tuyo es maravilla, ¿Entonces, lo mío que es?.
Wenn deins ein Wunder ist, was ist dann meins?
Me invitó a tomar un whiskey, para hacer la operación
Er lud mich auf einen Whiskey ein, um das Geschäft abzuschließen,
Estás palabras le dije, muy clarito en español.
Diese Worte sagte ich ihm, ganz klar auf Spanisch.
Pues es mucho lo que insistes, ya comprendo intención,
Nun, du bestehst ja so sehr darauf, jetzt verstehe ich deine Absicht,
Ya no me rasures tanto, así déjame barbón.
Hör auf, mich so zu bedrängen, lass mich so bärtig.
Siempre no pude hacer trato, de comprar el Astrodome
Letztendlich konnte ich keinen Handel abschließen, den Astrodome zu kaufen,
Se perdió nomás el rato de aquella conversación.
Es ging nur die Zeit jenes Gesprächs verloren.
Me miro de arriba a bajo, calculando mi valor,
Er musterte mich von oben bis unten, meinen Wert kalkulierend,
Yo le dije no es relajo, te hago un cheque al portador.
Ich sagte ihm, es ist kein Scherz, ich stelle dir einen Inhaberscheck aus.
Un buen rato discutimos, sin podernos entender,
Eine ganze Weile diskutierten wir, ohne uns verstehen zu können,
Porque él era de esos gringos, que lo que dicen eso es.
Denn er war einer dieser Gringos, bei denen gilt, was sie sagen.
Nosotros los Mexicanos, nos defendemos también,
Wir Mexikaner, wir wissen uns auch zu wehren,
Y por fín nos despedimos, y me fuí pa Monterrey.
Und schließlich verabschiedeten wir uns, und ich fuhr nach Monterrey.





Авторы: Gomez Garcia Bertin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.