Los Alegres De Terán - Hablando Claro - перевод текста песни на немецкий

Hablando Claro - Los Alegres De Teránперевод на немецкий




Hablando Claro
Klartext Reden
Yeah
Yeah
Rapper School We Don't Play
Rapper School Wir Spielen Nicht
La Promoción Lunatika
Die Lunatika Promotion
(NORICK)
(NORICK)
Que alguien me diga quien no la libró
Soll mir jemand sagen, wer es nicht geschafft hat
Si alguna vez una patrulla alguno no lo
Ob nicht irgendwen schon mal 'ne Streife
Persiguió
Verfolgt hat
Si es que en nada lo vio
Ob sie ihn bei nichts erwischt hat
Y se fue detrás para saltar al evio
Und hinterher ist, um den Deal zu landen
Y al repartir el motín viendo sus fotos
Und beim Verteilen der Beute, seine Fotos sehend,
No se conmovió
Nicht gerührt war
Eso no pasa con los que están por tu casa
Das passiert nicht mit denen, die bei dir zu Hause sind
Que aunque muchos se disfrazan,
Auch wenn sich viele verkleiden,
Sigue aumentando la plaza
Der Platz wächst weiter
Si alguno se muere,
Wenn einer stirbt,
Si es que a cana lo desplazan
Wenn sie ihn in den Knast verfrachten
El negocio no se atrasa,
Das Geschäft verzögert sich nicht,
Alguien que lo reemplaza llega
Jemand, der ihn ersetzt, kommt
Generalmente es aquel que más duro pega
Normalerweise ist es der, der am härtesten zuschlägt
Casi siempre comandado
Fast immer befehligt
Por algun gran estratega que,
Von irgendeinem großen Strategen, der,
Aparte de órdenes, droga también le entrega
Außer Befehlen, ihm auch Drogen gibt
Porque sabe que este equipo
Weil er weiß, dass dieses Team
Así esta en la calle y no juega
So auf der Straße ist und nicht spielt
Si! Aquí We Don't Play la Y la Promoción hacienda rap Afuera la situación
Ja! Hier spielen wir nicht, und du, die Promotion, machst Rap. Draußen die Situation
Sigue empeorando y sin stop
Wird immer schlimmer und ohne Halt
Parece que no hay escape
Es scheint, es gibt kein Entkommen
Porque es una moda andar de joda
Denn es ist Mode, auf Sauftour zu sein
Siempre en todas
Immer bei allem dabei
Sin que la ley los atrape
Ohne dass das Gesetz sie schnappt
Todos saben como se dispara,
Alle wissen, wie man schießt,
Pues la tienen clara
Denn sie haben es klar
De que si pasan el yara y que disparará a la cara
Dass, wenn sie die Grenze überschreiten, man dir ins Gesicht schießen wird
Siempre pendientes para, emprender carrera
Immer bereit, um abzuhauen,
Llevarse una cartera y mejor si es que es de las caras
Eine Brieftasche mitzunehmen, und besser, wenn sie von den teuren ist
Como que es muy fácil aparentar ser maleante
Es scheint so einfach, einen Gangster darzustellen
De esos se ven bastantes
Davon sieht man viele
Muchos dizque de rap son cantantes
Viele sagen, sie seien Rap-Sänger
Pero la mierda sale a flote pronto por su propio peso
Aber die Scheiße kommt bald von selbst an die Oberfläche, durch ihr eigenes Gewicht
Procura no hablar tan grueso Que ahora hasta matan por eso...
Pass auf, dass du nicht so aufschneidest, denn dafür bringen sie dich jetzt sogar um...
()
()
La muerte se la encuentran en one
Den Tod finden sie auf einen Schlag
No hay solución para los que con su vida jugando están
Es gibt keine Lösung für die, die mit ihrem Leben spielen
Por eso...
Deshalb...
Puede ser que en una te falle todo tu clan
Kann es sein, dass dich in einem Moment dein ganzer Clan im Stich lässt
Y la parte de este tema cantarán
Und sie diesen Teil des Liedes singen werden
Te repito y dice... (NORICK)
Ich wiederhole es dir und es heißt... (NORICK)
La muerte te la encuentras en one por ese rumbo primo Si tu estas afuera sabes que no miento en lo que rimo
Den Tod findest du auf diesem Weg im Nu, Cousin. Wenn du draußen bist, weißt du, dass ich nicht lüge in dem, was ich reime
Mi grupo es conciente siempre de lo que a la calle dimos
Meine Gruppe ist sich immer bewusst, was wir der Straße gegeben haben
Pues como muchos de los que estamos de allá es que venimos
Denn wie viele von uns, die hier sind, kommen wir von dort
Maleantes legítimos no piensan en hacer Hip Hop
Echte Gangster denken nicht daran, Hip Hop zu machen
Tampoco amenaza por Whatsapp
Auch keine Drohungen per Whatsapp
Te encuentran y click clack
Sie finden dich und klick-klack
Ya estas en jaque, ahora solo reza pa' que La virgen que te tatuaste de esta situación te saque
Schon bist du im Schachmatt, jetzt bete nur, dass die Jungfrau, die du tätowiert hast, dich aus dieser Situation herausholt
Van vendiendo bolsitas de a cheque pero dígame usted que
Sie verkaufen Tütchen für 'nen Scheck, aber sagen Sie mir, was
Piensa de los que se creen maleantes por hacer un trueque
Denken Sie von denen, die sich für Gangster halten, weil sie einen Tauschhandel machen
Solo para que un policía llegue y lo identifique
Nur damit ein Polizist kommt und ihn identifiziert
Y como es la costumbre
Und wie es üblich ist,
Sembrarle droga que lo sindique
Ihm Drogen unterzujubeln, die ihn belasten
Mantén la postura siempre con el perfil bajo
Behalte immer die Haltung mit niedrigem Profil
Que tanta alharaca me demuestra que no es tu trabajo
Denn so viel Aufhebens zeigt mir, dass das nicht dein Job ist
Quieren tomar el atajo para decir que son los más pendejos
Sie wollen die Abkürzung nehmen, um zu sagen, dass sie die größten Idioten sind
Pero estos tipejos no quieren coger consejos Después!
Aber diese Typen wollen keine Ratschläge annehmen. Später!
La parca visita al barrio
Der Sensenmann besucht das Viertel
Y no se lleva a uno
Und nimmt nicht nur einen mit
De todos estos chistosos espero no deje alguno
Von all diesen Witzbolden hoffe ich, er lässt keinen übrig
Porque los que afuno son verdaderos
Denn die, die ich unterstütze, sind echt
Mientras que tu no Estas en el juego primo a ti te comen en el desayuno
Während du nicht im Spiel bist, Cousin, fressen sie dich zum Frühstück
You know!
Du weißt schon!
Es tu problema y como comprenderás
Es ist dein Problem und wie du verstehen wirst,
Al igual que los demás en mi barrio también pica y quema
Genau wie bei den anderen, sticht und brennt es auch in meinem Viertel
Termino mi tema y para recordarte que mas de una ley
Ich beende mein Thema und um dich daran zu erinnern, dass mehr als ein Gesetz
El lema en la calle es We Don't Play!
Das Motto auf der Straße lautet: Wir Spielen Nicht!
()
()
La muerte se la encuentran en one No hay solución para los que con su vida jugando están Por eso...
Den Tod finden sie auf einen Schlag. Es gibt keine Lösung für die, die mit ihrem Leben spielen. Deshalb...
Puede ser que en una te falle todo tu clan
Kann es sein, dass dich in einem Moment dein ganzer Clan im Stich lässt
Y la parte de este tema cantarán
Und sie diesen Teil des Liedes singen werden
Te repito y dice... Yeah! We Don't Play
Ich wiederhole es dir und es heißt... Yeah! Wir Spielen Nicht
Como en el disco, como en la calle
Wie auf der Platte, wie auf der Straße
Rapper School La Promoción Lunátika 2014 yeah! Beatbull Reacord's
Rapper School Die Lunátika Promotion 2014 yeah! Beatbull Record's





Авторы: Manuel O. Meza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.