Los Alegres De Terán - La Mosca (Remastered) [Con las Jilguerillas] - перевод текста песни на немецкий




La Mosca (Remastered) [Con las Jilguerillas]
Die Fliege (Remastered) [Mit den Jilguerillas]
Los hombres que no son hombres
Die Männer, die keine Männer sind
Solo me hacen reír
Bringen mich nur zum Lachen
Pero los machos valientes
Aber die mutigen Machos
Me gustan hasta morir
Gefallen mir wahnsinnig
Quien nace menso ni modo
Wer als Dummkopf geboren wird, dem ist nicht zu helfen
Menso tiene que morir
Muss als Dummkopf sterben
Y no hay menso que me cuadre
Und kein Dummkopf gefällt mir
Aunque sea menso y catrín
Auch wenn er ein Dummkopf und ein Geck ist
Vengo a verte mujer presumida
Ich komme, um dich zu sehen, eingebildete Frau
Pa' que hablemos verdad con verdad
Damit wir die reine Wahrheit sprechen
Ya estoy harto de tantas mentiras
Ich habe genug von so vielen Lügen
Y por otra te voy a cambiar
Und ich werde dich für eine andere verlassen
que todos los hombres son tontos
Ich weiß, dass alle Männer dumm sind
Pero eres de plano animal
Aber du bist ja ein kompletter Idiot
Has venido pa' darme picones
Du bist gekommen, um mich zu provozieren
Y yo tengo otro amante por ahí
Und ich habe da einen anderen Liebhaber
Hoy resulta que no eres la mosca
Heute stellt sich heraus, dass du nicht die Fliege bist
Que yo siempre supuse tener
Die ich immer glaubte, unter Kontrolle zu haben
Pero al vato que tienes preciosa
Aber dem Kerl, den du hast, Süße
Satanas se le va aparecer
Dem wird der Teufel erscheinen
Calmadito y sin gritos muchacho
Ganz ruhig und ohne Schreien, Junge
Porque viene el demonio mayor
Denn der Oberteufel kommt
No esperabas que fuera tu padre
Du hast nicht erwartet, dass es dein Vater ist
El que paga con plata mi amor
Derjenige, der für meine Liebe mit Geld bezahlt
Ten cuidado mujer descarada
Pass auf, unverschämte Frau
Con mi padre no me has de engañar
Mit meinem Vater wirst du mich nicht hintergehen
Si yo tengo a tu hermana eso paso
Dass ich was mit deiner Schwester habe, geschenkt
Pero él me lo vas a dejar
Aber ihn lässt du mir in Ruhe
Desde luego que voy a dejarlo
Natürlich werde ich ihn lassen
Donde todos los muertos se van
Dort, wohin alle Toten gehen
si quieres serás mi cuñado
Du wirst mein Schwager sein, wenn du willst
Pero yo voy hacer tu mama
Aber ich werde deine Mutter sein





Авторы: Elvia Carrillo Carrillo, Jesus Nila Aguirre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.