Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La tumba de mi madre
Das Grab meiner Mutter
Llevo
estas
flores
a
la
tumba
de
mi
Ich
bringe
diese
Blumen
zum
Grab
meiner
Madre,
la
viejecita
que
por
mi
tanto
sufrió.
Mutter,
der
alten
Frau,
die
so
sehr
für
mich
gelitten
hat.
Lo
que
me
duele
es
aver
llegado
tarde,
Was
mir
wehtut,
ist,
zu
spät
gekommen
zu
sein,
Yo
estaba
preso
cuando
mí
madre
murio.
Ich
war
im
Gefängnis,
als
meine
Mutter
starb.
Ahora
recuerdo
cuando
estaba
Jetzt
erinnere
ich
mich,
als
ich
Prisionero,
ningun
amigo
de
mi
nombre
se
acordo!
Gefangener
war,
kein
Freund
erinnerte
sich
an
meinen
Namen!
Solo
mi
madre
visitaba
mi
presidio
compadesida
de
mi
triste
situación.
Nur
meine
Mutter
besuchte
mein
Gefängnis,
mitleidig
mit
meiner
traurigen
Situation.
Hoy
lo
comprendo
no
hay
amigos,
Heute
verstehe
ich
es,
es
gibt
keine
Freunde,
Ni
mujeres,
los
que
yo
tuve
fingeron
su
amistad.
keine
Frauen,
die,
die
ich
hatte,
täuschten
ihre
Freundschaft
vor.
Decia
mi
madre
que
en
la
cárcel
y
en
la
Meine
Mutter
sagte,
dass
im
Gefängnis
und
im
Cama,
si
te
visitan
son
amigos
de
verdad.
Krankenbett,
wenn
sie
dich
besuchen,
sie
wahre
Freunde
sind.
Hoy
lo
comprendo
no
hay
amigos,
Heute
verstehe
ich
es,
es
gibt
keine
Freunde,
Ni
mujeres,
los
que
yo
tuve
fingeron
su
amistad.
keine
Frauen,
die,
die
ich
hatte,
täuschten
ihre
Freundschaft
vor.
Decia
mi
madre
que
en
la
cárcel
y
en
la
Meine
Mutter
sagte,
dass
im
Gefängnis
und
im
Cama,
si
te
visitan
son
amigos
de
verdad.
Krankenbett,
wenn
sie
dich
besuchen,
sie
wahre
Freunde
sind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.