Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Persigue Tu Sombra
Твоя Тень Преследует Меня
He
pensado
en
la
vida
si
tú
me
quisieras
Я
думал
о
жизни,
если
бы
ты
меня
любила
He
llorado
al
pensar
que
mi
vida
te
sobra
Я
плакал,
думая,
что
моя
жизнь
тебе
безразлична
He
pensado
olvidarte
al
correr
de
los
años
Я
пытался
забыть
тебя
с
течением
лет
Pero
nunca
podré
me
persigue
tu
sombra
Но
не
могу,
твоя
тень
преследует
меня
Esperando,
esperando
y
soñando
contigo
Жду,
жду
и
мечтаю
о
тебе
Esperando
que
el
tiempo
te
arrastre
conmigo
Жду,
когда
время
унесет
тебя
со
мной
Esperando
la
noche
al
perder
tu
camino
Жду
ночи,
когда
ты
потеряешь
свой
путь
Como
cuando
llegaste
a
cambiar
mi
destino
Как
когда
ты
пришла,
чтобы
изменить
мою
судьбу
No
sentías
que
te
traiga
muy
dentro
de
mi
alma
Неужели
ты
не
чувствовала,
как
ты
глубоко
внутри
моей
души?
No
sentías
el
dolor
que
tu
ausencia
me
daba
Неужели
не
чувствовала
боли,
которую
причинило
твое
отсутствие?
No
pensaste
que
el
tiempo
nuestras
vidas
cambiara
Не
думала
ли
ты,
что
время
изменит
наши
жизни?
No
mirabas
el
llanto
mis
ojos
lloraban
Не
видела
ли
ты
слезы,
которые
лились
из
моих
глаз?
Hoy
que
solo
el
destino
podrá
castigarte
Теперь,
когда
только
судьба
сможет
тебя
наказать
Marchitando
tu
vida
y
negándote
anhelo
Увядая
твою
жизнь
и
лишая
тебя
желаемого
Llorarás
tu
desgracia
al
estar
ya
perdida
Ты
будешь
плакать
о
своей
беде,
когда
будешь
потеряна
Y
verás
que
se
sufre
si
falta
un
consuelo
И
поймешь,
как
тяжело
страдать,
когда
нет
утешения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.