Los Alegres De Terán - Mundo Engañoso - перевод текста песни на немецкий

Mundo Engañoso - Los Alegres De Teránперевод на немецкий




Mundo Engañoso
Trügerische Welt
Vengan jilgueros pajarillos a estos prados
Kommt, Stieglitze, kleine Vögel, auf diese Wiesen
Entonaremos con placer esta canción
Wir werden mit Freude dieses Lied anstimmen
Porque comprendo que el gusto se me ha acabado
Denn ich verstehe, dass meine Freude vergangen ist
Y en este mundo todito es falsa ilusión
Und in dieser Welt alles nur falsche Illusion ist
Como a la edad de 14 años me salí
Als ich im Alter von 14 Jahren fortging,
A navegar con mi triste situación
um mit meiner traurigen Lage zurechtzukommen
Por eso grito en alta voz desesperado
Deshalb schreie ich laut und verzweifelt,
No haber tenido yo ninguna dirección
dass ich keinerlei Führung hatte
Mundo tirano, ¿por qué eres tan engañoso?
Tyrannische Welt, warum bist du so trügerisch?
¿Por qué a la vista te presentas tan formal?
Warum zeigst du dich auf den ersten Blick so anständig?
Si el desengaño yo lo veo con mis ojos
Wo ich doch die Enttäuschung mit eigenen Augen sehe
Y en este mundo nada es cierto ni es verdad
Und in dieser Welt nichts sicher oder wahr ist
Esto lo digo porque a ya me ha pasado
Das sage ich, weil es mir bereits passiert ist
Con los amigos que eran de mi estimación
Mit den Freunden, die ich sehr schätzte
Llegado al grado de querernos como hermanos
Wir waren so weit, uns wie Brüder zu lieben
Pues hoy se burlan de mi triste situación
Nun aber verspotten sie meine traurige Lage
Tiempos pasados me encontraba en otra esfera
In vergangenen Zeiten befand ich mich in besseren Umständen
A todo mundo le podía hacer un bien
Jedermann konnte ich Gutes tun
Pero hoy veo que me ven como un cualquiera
Aber heute sehe ich, dass sie mich wie irgendwen ansehen
Y no soy digno que los buenos días me den
Und ich nicht würdig bin, dass sie mir einen guten Tag wünschen
Así es el árbol cuando de hoja esta copado
So ist der Baum, wenn er voller Blätter steht
Toditos vamos a su sombra a descansar
Wir alle gehen in seinen Schatten, um uns auszuruhen
Llega el invierno y ya queda deshojado
Kommt der Winter und er steht entlaubt da
Nadie se acuerda de que en él se fue a sombrear
Niemand erinnert sich daran, dass man bei ihm Schatten fand
Ya me despido y porque vengo de visita
Ich verabschiede mich nun, denn ich komme nur zu Besuch
Yo le suplico no me otorguen el perdón
Ich flehe Sie an, mir keine Vergebung zu gewähren
Les aseguro que en parroquia o capillita
Ich versichere Ihnen, dass in Pfarrei oder kleiner Kapelle
A cada santo se le llega su función
Jedem Heiligen kommt seine Stunde





Авторы: Samuel M. Lozano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.