Los Alegres De Terán - Preso Sin Delito - перевод текста песни на немецкий

Preso Sin Delito - Los Alegres De Teránперевод на немецкий




Preso Sin Delito
Gefangener ohne Verbrechen
Talves no parece lo normal
Vielleicht scheint es nicht normal
Pero solo trato de buscar
Aber ich versuche nur zu finden
una manera de hacercarme a ti
Einen Weg, mich dir zu nähern
Pero como hacerlo si hasta yo se que no soy para ti
Aber wie soll ich das tun, wenn selbst ich weiß, dass ich nicht für dich bin
solo pido una oportunidad que me abras las puertas por que amar es un delito que acepto pagar
Ich bitte nur um eine Chance, dass du mir die Türen öffnest, denn zu lieben ist ein Verbrechen, für das ich zu zahlen bereit bin
si contigo puedo estar
Wenn ich mit dir sein kann
Me equivocado tantas veces que ahora dudo
Ich habe mich so oft geirrt, dass ich jetzt zweifle
nose si sea bueno o malo pero tansolo me ayudo
Ich weiß nicht, ob es gut oder schlecht ist, aber ich helfe mir nur selbst
no encuentro la forma de acercarme de poco a poco
Ich finde keinen Weg, mich dir Stück für Stück zu nähern
De entrar a tu vida sin miedo a que vallas a sacarme
In dein Leben zu treten, ohne Angst, dass du mich rauswirfst
lo demas precio gana y dice multitudes
Der äußere Schein gewinnt und sagt vieles
pero e pagado errores mas caros que mis virtudes
Aber ich habe für Fehler teurer bezahlt als für meine Tugenden
creeme haria todo por tenerte
Glaub mir, ich würde alles tun, um dich zu haben
hasta poner un reloj en tu cabeza y pasar tiempo en tu mente
Sogar eine Uhr auf deinen Kopf setzen und Zeit in deinem Geist verbringen
y aqui me tienes queriendo ser para ti
Und hier hast du mich, der für dich sein will
miles de ideas en mi cabeza y ninguna por decir
Tausende Ideen in meinem Kopf und keine, die ich aussprechen könnte
buscanod una respuesta a una pregunta que no e hecho
Suchend nach einer Antwort auf eine Frage, die ich nicht gestellt habe
y por miedo a tu respuesta me la guardo aqui en mi pecho
Und aus Angst vor deiner Antwort behalte ich sie hier in meiner Brust
tengo miedo a muchas cosas pero mi mayor temor
Ich habe Angst vor vielen Dingen, aber meine größte Furcht
es intentar decirte todo y que se me corte la voz
Ist zu versuchen, dir alles zu sagen, und dass mir die Stimme versagt
que no te lo tomes en serio y decidas jugar conmigo
Dass du es nicht ernst nimmst und beschließt, mit mir zu spielen
que me dejes volar y luego caer con estilo
Dass du mich fliegen lässt und dann mit Stil fallen lässt
Talves no parece lo normal
Vielleicht scheint es nicht normal
Pero solo trato de buscar
Aber ich versuche nur zu finden
una manera de hacercarme a ti
Einen Weg, mich dir zu nähern
Pero como hacerlo si hasta yo se que no soy para ti
Aber wie soll ich das tun, wenn selbst ich weiß, dass ich nicht für dich bin
solo pido una oportunidad que me abras las puertas por que amar es un delito que acepto pagar
Ich bitte nur um eine Chance, dass du mir die Türen öffnest, denn zu lieben ist ein Verbrechen, für das ich zu zahlen bereit bin
si contigo puedo estar
Wenn ich mit dir sein kann
Es cuando viene la pregunta "Ella que sentira"
Dann kommt die Frage: "Was wird sie fühlen?"
si es amor o su mandera de demostrar amistad
Ob es Liebe ist oder ihre Art, Freundschaft zu zeigen
si yo mal interpreto cada mirada que me da
Ob ich jeden Blick, den sie mir zuwirft, falsch interpretiere
o estoy soñando y despierto nadamas
Oder ob ich nur träume und gleich aufwache
Quizas es un delito no saber tu requisito
Vielleicht ist es ein Verbrechen, deine Anforderung nicht zu kennen
si no soy bueno sere tu villano favorito
Wenn ich nicht gut bin, werde ich dein Lieblingsbösewicht sein
solo pido un intercambio hermosa
Ich bitte nur um einen Tausch, Schöne
dame una oportunidad yo te doy una vida maravillosa
Gib mir eine Chance, ich gebe dir ein wundervolles Leben
haces y desases mis sueños en intantes
Du machst und zerstörst meine Träume in Augenblicken
juego a ser principe azul cuando no tengo ni los guates
Ich spiele Märchenprinz, obwohl ich nicht mal die Handschuhe habe
no tengo riquezas pero se lo que siento
Ich habe keine Reichtümer, aber ich weiß, was ich fühle
y si el tiempo es oro te regalaria todo mi tiempo
Und wenn Zeit Gold ist, würde ich dir all meine Zeit schenken
te escucharia mas que a mi cantante preferido
Ich würde dir mehr zuhören als meinem Lieblingssänger
nose si me entiendas cuando quiero ser divertido
Ich weiß nicht, ob du mich verstehst, wenn ich versuche, lustig zu sein
Es Sencillo y talves un poco obvio
Es ist einfach und vielleicht ein bisschen offensichtlich
Hay que llamar tu atencion para que despues me llames novio
Ich muss deine Aufmerksamkeit erregen, damit du mich später Freund nennst





Авторы: Ramon Ortega Contreras, Felipe Valdez Leal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.