Los Alegres de la Sierra - Al Ver Que Te Vas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Alegres de la Sierra - Al Ver Que Te Vas




Al Ver Que Te Vas
When I See You Go Away
No pensaba decidirme
I didn't think I would decide
Pero al ver que te vas para siempre
But when I see you go away forever
Yo he querido que esta noche,
I wanted this night,
Bien grabada se quede en tu mente.
To be well etched in your mind.
Los mariachis se despiden
The mariachi band says goodbye
Mi guitarra bendice tu suerte
My guitar blesses your fortune
No hay en mi, ningún reproche
I don't have any reproaches
Porque se que no es culpa de ti.
Because I know it's not your fault.
Brindaré por el cariño,
I'll make a toast to the love,
Que de mi solamente has tenido,
That you have only had from me,
Pa' que el tiempo y la distancia
So that time and distance
No lo llene de polvo y olvido.
Don't fill it with dust and forgetfulness.
Que al final con dos besitos
That in the end with two kisses
Que te muy juntito al oído,
That I'll give you very close to your ear,
Sentirás que aunque me vaya
You'll feel that even though I'm leaving
Viviré siempre dentro de ti.
I'll always live inside you.
Sin mirar diferencias sociales,
Not looking at social differences,
Nos tuvimos amor de verdad, corazón,
We had true love, my heart,
Porque son convencionales
Because they are conventional
Al mirar que no somos iguales,
When they see that we're not the same,
Nos señalan lugares distantes,
They point us to distant places,
Para ya no podernos mirar.
So that we can no longer look at each other.
Brindaré por el cariño,
I'll make a toast to the love,
Que de mi solamente has tenido,
That you have only had from me,
Pa' que el tiempo y la distancia
So that time and distance
No lo llene de polvo y olvido.
Don't fill it with dust and forgetfulness.
Que al final con dos besitos
That in the end with two kisses
Que te muy juntito al oído,
That I'll give you very close to your ear,
Sentirás que aunque me vaya
You'll feel that even though I'm leaving
Viviré siempre dentro de ti.
I'll always live inside you.
Sin mirar diferencias sociales,
Not looking at social differences,
Nos tuvimos amor de verdad, corazón,
We had true love, my heart,
Porque son convencionales
Because they are conventional
Al mirar que no somos iguales.
When they see that we're not the same.
Nos señalan lugares distantes,
They point us to distant places,
Para ya no podernos mirar.
So that we can no longer look at each other.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.