Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Puerta Negra
Die schwarze Tür
Ya
esta
cerrada
con
tres
candadoooossss
Sie
ist
schon
verschlossen
mit
drei
Schlössern
Y
remachada
a
la
pueeeerta
negraaaa
Und
vernietet
ist
die
schwarze
Tüüüür
Porque
tus
padres
estan
celosos
Weil
deine
Eltern
eifersüchtig
sind
Y
tienen
miedo
que
yo
te
quieraaaaa
Und
sie
fürchten,
dass
ich
dich
liebeeee
Han
de
pensar
que
estando
encerradaaaaaa
Sie
müssen
denken,
dass
du,
eingesperrt,
Vas
a
dejar
pronto
deeee
quereeeermeeee
Bald
aufhören
wirst,
mich
zu
lieeeeeben
Pero
la
puerta
ni
cien
candados,
van
Aber
die
Tür,
nicht
mal
hundert
Schlösser,
werden
A
mi
podeerrr
determeeee
Mich
aufhalten
könneeeeen
Pero
la
puerta
no
es
la
culpableeee,
Aber
die
Tür
ist
nicht
die
Schuldige,
Que
tu
por
dentro
estes
lloraaandooo
Dass
du
drinnen
weiiiiiinst
Tu
a
mi
me
quieres
y
yo
te
quiero
la
puerta
negra
Du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich,
die
schwarze
Tür
Sale
sobrandoooo
Ist
überflüssiiiiig
(Ajjjajai
pretita)
(Ajjjajai,
meine
Schöne)
Diles
ahi
por
ay
a
tu
padre
y
madreee
Sag
mal
deinem
Vater
und
deiner
Mutter
Que
si
ellos
el
amor
nunca
gozaroooooon
Dass
wenn
sie
die
Liebe
nie
genossen
haben
Y
si
se
amaban
tambien
la
puerta,
Und
wenn
sie
sich
auch
liebten,
auch
ihnen
die
Tür,
La
puerta
negra
se
la
cerrarooonn
Die
schwarze
Tür,
verschlossen
wurdeeeen
Pero
la
puerta
no
es
la
culpableeee,
Aber
die
Tür
ist
nicht
die
Schuldige,
Que
tu
por
dentro
estes,llorandooooo
Dass
du
drinnen
weinst,
weiiiinst
Tu
a
mi
me
quieres
y
yo
te
quiero
Du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich
La
puerta
negra
sale
sobrandoooo.
Die
schwarze
Tür
ist
überflüssiiiiig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Gutierrez Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.