Los Alonsitos - El Burro - перевод текста песни на немецкий

El Burro - Los Alonsitosперевод на немецкий




El Burro
Der Esel
Me llaman Don Policarpo
Man nennt mich Don Policarpo
Porque soy el Burro viejo
Weil ich der alte Esel bin
Me quieren sacar del puesto
Sie wollen mich von meinem Posten vertreiben
Porque hay pocas aguadas
Weil es wenige Wasserstellen gibt
Yo prefiero la manada
Ich ziehe die Herde vor
Aunque no haya capií
Auch wenn es kein Capií gibt
Igual voy a quedar aquí
Trotzdem werde ich hier bleiben
Para morir en mi ley
Um auf meine Art zu sterben
Y en mi ley voy a morir
Und auf meine Art werde ich sterben
Yo soy animal del campo
Ich bin ein Tier vom Lande
Mi vida es muy agitada
Mein Leben ist sehr bewegt
Metido en tre la manada
Mitten in der Herde
A lado de la madrina
An der Seite der Leitstute
Si le muerdo las costillas
Wenn ich ihr in die Rippen beiße
Me da una pateadura
Gibt sie mir einen Tritt
Levanto mi cara dura
Hebe ich mein störrisches Gesicht
Y ya le empiezo co a rebuznar
Und schon fange ich an zu iahen
Y le empiezo co a rebuznar.
Und fange an zu iahen.
Yo siempre seré mentado
Ich werde immer genannt werden
En cualquier estancionista
Bei jedem Gutsbesitzer
Igual pasaré alambrados
Trotzdem werde ich Zäune überwinden
Aunque me pongan orquetas
Auch wenn sie mir Joche anlegen
Me tusen a la mandioca
Man schert mich kurz und krumm
Con la cola bien pelada
Mit dem Schwanz ganz kahl
Panzón y pura trompa
Dickbäuchig und nur eine große Schnauze
Y ya le empiezo co a rebuznar
Und schon fange ich an zu iahen
Y le empiezo co a rebuznar
Und fange an zu iahen





Авторы: Mario Milán Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.