Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazme Una Canción
Mach mir ein Lied
Hazme
una
canción
Mach
mir
ein
Lied
Donde
mi
ilusión
Wo
meine
Illusion
Encuentre
un
refugio
nuevo
eine
neue
Zuflucht
findet
Quítame
este
miedo
Nimm
mir
diese
Angst
Este
viejo
miedo
Diese
alte
Angst
Pintale
un
color
Gib
ihm
eine
Farbe
A
mi
corazon
Meinem
Herzen
Dale
la
emoción
de
un
sueño
Gib
ihm
die
Emotion
eines
Traums
De
un
verano
eterno
Eines
ewigen
Sommers
Tanto
fue
el
dolor
So
groß
war
der
Schmerz
Lejos
de
este
amor
Fern
von
dieser
Liebe
Que
me
fui
quedando
ciego
Dass
ich
langsam
blind
wurde
Y
sin
ti
no
puedo
Und
ohne
dich
kann
ich
nicht
Y
sin
ti...
Und
ohne
dich...
El
frió
cubre
mis
ganas
de
vivir
Die
Kälte
bedeckt
meine
Lebenslust
La
soledad
hoy
me
atrapo
como
un
niño
Die
Einsamkeit
hat
mich
heute
wie
ein
Kind
gefangen
Te
pediría
que
te
quedes
aquí
Ich
würde
dich
bitten,
hier
zu
bleiben
Por
que
yo
se
que
no
merezco
tu
olvido
Denn
ich
weiß,
dass
ich
dein
Vergessen
nicht
verdiene
Y
si
vuelves
a
amar
Und
wenn
du
wieder
liebst
Te
prometo
que
voy
a
cambiar.
Verspreche
ich
dir,
dass
ich
mich
ändern
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. De Regunaga, L. F. Maoulin, M. Roselli, J. Regunaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.