Текст и перевод песни Los Alonsitos - Por Causa De Ella
Por Causa De Ella
Because of Her
Por
causa
de
ella,
yo
he
perdido
el
rumbo
Because
of
her,
I've
lost
my
way,
Luché
contra
el
mundo
y
en
vano
lloré
I
fought
against
the
world
and
cried
in
vain,
Por
causa
de
ella,
me
quedé
sin
alma
Because
of
her,
I'm
soulless,
Derrumbé
mi
calma,
me
rendí
a
sus
pies
I
shattered
my
peace,
I
surrendered
at
her
feet.
Por
causa
de
ella
me
he
quedado
solo
Because
of
her,
I'm
alone,
Me
he
quedado
solo
y
sin
ilusión
I'm
alone
and
without
hope,
Por
causa
de
ella
me
he
quedado
solo
Because
of
her,
I'm
alone,
Me
he
quedado
solo
con
mi
corazón
I'm
alone
with
my
broken
heart.
Por
causa
de
ella
hice
mil
desprecios
Because
of
her,
I've
made
a
thousand
mistakes,
Y
he
pagado
el
precio
por
mi
confusión
And
paid
the
price
for
my
confusion,
Por
causa
de
ella
yo
cambie
mi
vida
Because
of
her,
I
changed
my
life,
Y
tan
solo
heridas
me
dejó
su
amor
And
all
she
left
me
with
was
wounds.
Por
causa
de
ella
me
he
quedado
solo
Because
of
her,
I'm
alone,
Me
he
quedado
solo
y
sin
ilusión
I'm
alone
and
without
hope,
Por
causa
de
ella
me
he
quedado
solo
Because
of
her,
I'm
alone,
Me
he
quedado
solo
con
mi
corazón
I'm
alone
with
my
broken
heart.
Esa
mujer
es
mi
castigo
That
woman
is
my
punishment,
Por
ella
yo
corrí
peligro
For
her,
I
put
myself
in
danger,
Por
ella
canto
y
soy
poeta
For
her,
I
sing
and
write
poetry,
Soy
un
niño
soñador
I'm
a
dreamer.
Esa
mujer
es
mi
castigo
That
woman
is
my
punishment,
Por
ella
yo
corrí
peligro
For
her,
I
put
myself
in
danger,
Por
ella
canto
esta
canción
For
her,
I
sing
this
song,
Por
ella
soy
canción
de
amor
For
her,
I
am
a
love
song.
Por
causa
de
ella
hice
mil
desprecios
Because
of
her,
I've
made
a
thousand
mistakes,
Y
he
pagado
el
precio
por
mi
confusión
And
paid
the
price
for
my
confusion,
Por
causa
de
ella
yo
cambié
mi
vida
Because
of
her,
I
changed
my
life,
Y
tan
solo
heridas
me
dejó
su
amor
And
all
she
left
me
with
was
wounds.
Por
causa
de
ella
me
he
quedado
solo
Because
of
her,
I'm
alone,
Me
he
quedado
solo
y
sin
ilusión
I'm
alone
and
without
hope,
Por
causa
de
ella
me
he
quedado
solo
Because
of
her,
I'm
alone,
Me
he
quedado
solo
con
mi
corazón
I'm
alone
with
my
broken
heart.
Esa
mujer
es
mi
castigo
That
woman
is
my
punishment,
Por
ella
yo
corrí
peligro
For
her,
I
put
myself
in
danger,
Por
ella
canto
y
soy
poeta
For
her,
I
sing
and
write
poetry,
Soy
un
niño
soñador
I'm
a
dreamer.
Esa
mujer
es
mi
castigo
That
woman
is
my
punishment,
Por
ella
yo
corrí
peligro
For
her,
I
put
myself
in
danger,
Por
ella
canto
esta
canción
For
her,
I
sing
this
song,
Por
ella
soy
canción
de
amor
For
her,
I
am
a
love
song.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeze Di Camargo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.