Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
mirarte
a
la
cara
y
decirte
Ich
möchte
dir
ins
Gesicht
sehen
und
dir
sagen,
Desde
tu
partida
me
siento
muy
triste
dass
ich
mich
seit
deiner
Abreise
sehr
traurig
fühle.
Que
muero
de
pena
porque
no
te
tengo
Dass
ich
vor
Schmerz
sterbe,
weil
ich
dich
nicht
habe.
Aunque
no
lo
digas
sabes
que
me
arrepiento
Auch
wenn
du
es
nicht
sagst,
weißt
du,
dass
ich
es
bereue.
Te
dije
mil
cosas
que
te
maltrataron
Ich
habe
dir
tausend
Dinge
gesagt,
die
dich
verletzt
haben.
Te
ofendí
sin
razón
sabiendo
que
te
amo
Ich
habe
dich
grundlos
beleidigt,
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe.
Pero
ya
no
me
importa
la
mierda
el
orgullo
Aber
der
Stolz
ist
mir
jetzt
egal.
Quiero
que
el
mundo
sepa
que
solo
soy
tuya
Ich
möchte,
dass
die
Welt
weiß,
dass
ich
nur
dir
gehöre.
Te
prometo
no
decirte
que
te
amo
y
nada
más
Ich
verspreche
dir,
dir
nicht
nur
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
Ahora
voy
a
concentrarme
de
demostrar
que
es
verdad
sondern
mich
darauf
zu
konzentrieren,
zu
beweisen,
dass
es
wahr
ist.
Que
no
soporto
tenerte
lejos
denn
ich
ertrage
es
nicht,
dich
fern
zu
haben.
Es
que
no
aguanto
otro
día
más
sin
ti
denn
ich
halte
keinen
weiteren
Tag
ohne
dich
aus.
Y
ya
no
puedo
seguir
viviendo
así
Und
ich
kann
so
nicht
weiterleben.
Ay
baby
vuelve
Ach,
Baby,
komm
zurück,
Que
me
da
rabia
tenerte
lejos
denn
es
macht
mich
wütend,
dich
fern
zu
haben.
Tú
me
enseñaste
más
de
lo
que
pedí
du
hast
mir
mehr
beigebracht,
als
ich
verlangt
habe,
Pero
te
olvidaste
enseñarme
estar
sin
ti
aber
du
hast
vergessen,
mir
beizubringen,
ohne
dich
zu
sein.
Quisiera
volver
a
regresar
al
pasado
Ich
möchte
in
die
Vergangenheit
zurückkehren
Y
borrar
el
dolor
por
tonta
he
causado
und
den
Schmerz
auslöschen,
den
ich
törichterweise
verursacht
habe.
Quisiera
todo
fuera
diferente
Ich
wünschte,
alles
wäre
anders,
Que
estés
a
mi
lado
y
no
solo
en
mi
mente
dass
du
an
meiner
Seite
wärst
und
nicht
nur
in
meinen
Gedanken.
Te
prometo
no
decirte
que
te
amo
y
nada
más
Ich
verspreche
dir,
dir
nicht
nur
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
Ahora
voy
a
concentrarme
de
demostrar
que
es
verdad
sondern
mich
darauf
zu
konzentrieren,
zu
beweisen,
dass
es
wahr
ist.
Que
no
soporto
tenerte
lejos
denn
ich
ertrage
es
nicht,
dich
fern
zu
haben.
Es
que
no
aguanto
otro
día
más
sin
ti
denn
ich
halte
keinen
weiteren
Tag
ohne
dich
aus.
Y
ya
no
puedo
seguir
viviendo
así
Und
ich
kann
so
nicht
weiterleben.
Ay
baby
vuelve
Ach,
Baby,
komm
zurück,
Que
me
da
rabia
tenerte
lejos
denn
es
macht
mich
wütend,
dich
fern
zu
haben.
Tú
me
enseñaste
más
de
lo
que
pedí
du
hast
mir
mehr
beigebracht,
als
ich
verlangt
habe,
Pero
te
olvidaste
enseñarme
estar
sin
ti
aber
du
hast
vergessen,
mir
beizubringen,
ohne
dich
zu
sein.
Que
no
soporto
tenerte
lejos
denn
ich
ertrage
es
nicht,
dich
fern
zu
haben.
Es
que
no
aguanto
otro
día
más
sin
ti
denn
ich
halte
keinen
weiteren
Tag
ohne
dich
aus.
Y
ya
no
puedo
seguir
viviendo
así
Und
ich
kann
so
nicht
weiterleben.
Ay
baby
vuelve
Ach,
Baby,
komm
zurück,
Que
me
da
rabia
tenerte
lejos
denn
es
macht
mich
wütend,
dich
fern
zu
haben.
Tú
me
enseñaste
más
de
lo
que
pedí
du
hast
mir
mehr
beigebracht,
als
ich
verlangt
habe,
Pero
te
olvidaste
enseñarme
estar
sin
ti
aber
du
hast
vergessen,
mir
beizubringen,
ohne
dich
zu
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Knott Jorge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.