Текст и перевод песни Los Amigos Invisibles feat. Aleks Syntek - Mentiras - Versión Acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentiras - Versión Acústica
Lies - Acoustic Version
Los
Amigos
Invisibles
Los
Amigos
Invisibles
Esas
son
puras
mentiras
Those
are
completely
lies
Esa
noche
yo
no
andaba
ahí
That
night
I
wasn't
hanging
out
there
Debes
estar
confundida
You
must
be
mistaken
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Or
there
was
a
guy
that
looked
just
like
me
Te
cuentan
que
me
vieron
paseando
en
la
ciudad
They
tell
you
that
I
was
seen
walking
around
the
city
Con
una
ropa
fina
y
con
cara
de
galán
Dressed
in
nice
clothes
and
looking
very
handsome
Mirando
a
todas
las
chicas
pasar
frente
a
mí
Staring
at
all
the
girls
walking
past
me
Pero
eso
es
imposible
yo
nunca
estuve
ahí
But
that
is
impossible
I
was
never
there
Quando
no
estás
conmigo
yo
me
porto
bien
When
I
am
not
with
you
I
behave
myself
Me
quedo
encerrado
viendo
la
TV
I
stay
in
watching
TV
No
salgo
ni
a
la
esquina
ni
hablo
con
mi
vecina
I
don't
go
outside
to
the
corner
or
talk
to
my
neighbor
Aunque
no
te
lo
niego
sigue
estando
divina
Although
I
won't
deny
it
she
is
still
gorgeous
Esas
son
puras
mentiras
Those
are
completely
lies
Esa
noche
yo
no
andaba
ahí
That
night
I
wasn't
hanging
out
there
Debes
estar
confundida
You
must
be
mistaken
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Or
there
was
a
guy
that
looked
just
like
me
Me
dices
que
me
viste
en
una
pagina
Web
You
tell
me
that
you
saw
me
on
a
webpage
Con
dos
Evas
al
lado
y
una
birra
también
With
two
Eves
by
my
side
and
also
a
beer
Que
estaba
muy
contento
y
como
distraído
That
I
was
very
happy
and
somewhat
distracted
Te
juro
yo
esa
hora
estaba
más
que
dormido
I
swear
that
when
you
say
this
I
was
more
than
asleep
No
sé
de
que
me
hablas
yo
no
se
que
se
pasa
I
don't
know
what
you
are
talking
about
I
don't
get
what
is
happening
Tú
siempre
por
ahí
y
yo
tranquilo
en
mi
casa
You
are
always
somewhere
else
and
I
am
calm
and
at
peace
in
my
home
Leyéndome
unos
libros
pa'
poder
comprender
Reading
some
books
so
that
I
can
understand
Como
debo
tratarte
y
entenderte
mujer
How
I
should
treat
you
and
understand
you
my
love
Esas
son
puras
mentiras
Those
are
completely
lies
Esa
noche
yo
no
andaba
ahí
That
night
I
wasn't
hanging
out
there
Debes
estar
confundida
You
must
be
mistaken
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Or
there
was
a
guy
that
looked
just
like
me
Mentira,
mentira,
mentira,
mentira
Lie,
lie,
lie,
lie
Esas
son
puras
mentiras
Those
are
completely
lies
Esa
noche
yo
no
andaba
ahí
That
night
I
wasn't
hanging
out
there
Debes
estar
confundida
You
must
be
mistaken
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Or
there
was
a
guy
that
looked
just
like
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Pardo, Mauricio Jose Arcas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.