Текст и перевод песни Los Amigos Invisibles - Si Tu Te Vas
Si Tu Te Vas
Если ты уйдешь
Si
tú
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Qué
será
de
las
noches
de
invierno
Что
станет
с
зимними
ночами?
Dime
qué
voy
a
hacer
cuando
tú
no
estés
Скажи,
что
мне
делать,
когда
тебя
не
будет
рядом,
Si
algún
día
tú
te
vas.
Если
однажды
ты
уйдешь.
Con
quién
miraré
la
televisión
С
кем
я
буду
смотреть
телевизор?
Con
quién
tomaré
el
café
С
кем
буду
пить
кофе?
Con
quién
conversaré
en
las
noches.
С
кем
буду
разговаривать
по
ночам?
Si
tú
te
vas,
mi
vida
Если
ты
уйдешь,
моя
жизнь,
Qué
voy
a
hacer
con
las
palabras
de
amor
Что
мне
делать
со
словами
любви,
Que
me
faltaron
por
decirte
Которые
я
не
успел
тебе
сказать?
Qué
voy
a
hacer
sin
tus
besos
Что
мне
делать
без
твоих
поцелуев,
Si
aún
mis
labios
están
hambrientos.
Если
мои
губы
все
еще
жаждут
их?
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah,
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
Qué
voy
a
hacer
si
tú
te
vas
Что
мне
делать,
если
ты
уйдешь?
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah,
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
Que
voy
a
hacer
si
tú
te
vas.
Что
мне
делать,
если
ты
уйдешь?
Si
tu
te
vas
el
sol
ya
no
brillará
igual
Если
ты
уйдешь,
солнце
уже
не
будет
так
ярко
светить,
Las
aves
y
su
cantar
no
volverá
Птицы
больше
не
будут
петь
свои
песни,
Nada
será
igual
si
tú
te
vas.
Ничто
не
будет
прежним,
если
ты
уйдешь.
Qué
será
de
las
noches
de
invierno
Что
станет
с
зимними
ночами?
Dime
qué
voy
a
hacer
Скажи,
что
мне
делать,
Cuando
tú
no
estés
si
algun
día...
Когда
тебя
не
будет,
если
однажды...
Si
tú
te
vas
mi
vida
Если
ты
уйдешь,
моя
жизнь,
Qué
voy
a
hacer
con
las
palabras
de
amor
Что
мне
делать
со
словами
любви,
Que
me
faltaron
por
decirte
Которые
я
не
успел
тебе
сказать?
Qué
voy
a
hacer
sin
tus
besos
Что
мне
делать
без
твоих
поцелуев,
Si
aún
mis
labios
están
hambrientos.
Если
мои
губы
все
еще
жаждут
их?
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah,
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
Qué
voy
a
hacer
si
tú
te
vas
Что
мне
делать,
если
ты
уйдешь?
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah,
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
Qué
voy
a
hacer
si
tú
te
vas.
Что
мне
делать,
если
ты
уйдешь?
Ay
dime,
dime,
dimememe...
Ах,
скажи,
скажи,
скажи
мне...
Si
tú
te
vas
mi
vida
Если
ты
уйдешь,
моя
жизнь,
Qué
voy
a
hacer
si
tú
te
vas.
Что
мне
делать,
если
ты
уйдешь?
Qué
será
de
las
noches
cuando
tú
te
vayas
Что
станет
с
ночами,
когда
ты
уйдешь?
Qué
voy
a
hacer
si
tú
te
vas.
Что
мне
делать,
если
ты
уйдешь?
Qué
voy
a
hacer
si
tú
te
vas...
Что
мне
делать,
если
ты
уйдешь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colina Oscar Jesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.