Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viajero Frecuente del Amor
Vielflieger der Liebe
Siento
que
este
es
el
momento
Ich
fühle,
das
ist
der
Moment
Hace
muy
buen
tiempo
Das
Wetter
ist
sehr
gut
Para
ir
a
volar
Um
zu
fliegen
Quiero
verte
junto
al
cielo
Ich
will
dich
am
Himmel
sehen
Y
con
tus
ojos
negros
Und
mit
deinen
schwarzen
Augen
Millas
acumular
Meilen
sammeln
Amaneció
Der
Morgen
brach
an
El
sol
salió
Die
Sonne
kam
heraus
Nos
sonrió
Sie
lächelte
uns
an
Buena
señal
que
estemos
juntos
Gutes
Zeichen,
dass
wir
zusammen
sind
Deja
que
te
lleve
de
paseo
Lass
mich
dich
auf
eine
Reise
mitnehmen
No
prometo
que
llegues
mañana
Ich
verspreche
nicht,
dass
du
morgen
ankommst
Demos
una
vuelta
por
el
mundo
Lass
uns
eine
Runde
um
die
Welt
drehen
Te
va
a
encantar
Es
wird
dir
gefallen
Aquí
no
hacen
falta
documentos
Hier
braucht
man
keine
Dokumente
Déjate
llevar
por
un
momento
Lass
dich
für
einen
Moment
treiben
Y
esque
cuando
pasemos
por
Asia
Und
wenn
wir
Asien
passieren
Te
voy
a
besar
Werde
ich
dich
küssen
Niña,
abre
tus
ojos
Mädchen,
öffne
deine
Augen
(No
te
pierdas
un
momento
de
esto)
(Verpass
keinen
Moment
davon)
Niña,
abre
tus
ojos
Mädchen,
öffne
deine
Augen
(Nos
queda
mucho
vuelo)
(Wir
haben
noch
viel
Flug
vor
uns)
Niña,
abre
tus
ojos
Mädchen,
öffne
deine
Augen
(Tienes
mi
corazón
entero)
(Du
hast
mein
ganzes
Herz)
Niña
abre
tus
ojos
Mädchen
öffne
deine
Augen
Espero
llegar
a
tus
brazos
Ich
hoffe,
in
deinen
Armen
anzukommen
Sin
ningún
retraso
Ohne
jede
Verspätung
Sería
espectacular
Das
wäre
spektakulär
Virlo
encima
de
tu
pecho
Auf
deiner
Brust
liegen
Enredado
en
tu
pelo
Verfangen
in
deinem
Haar
Cruzando
por
San
Juan
Während
wir
San
Juan
überqueren
El
sol
bajó
Die
Sonne
ging
unter
Buena
señal
que
estemos
juntos
Gutes
Zeichen,
dass
wir
zusammen
sind
Deja
que
te
lleve
de
paseo
Lass
mich
dich
auf
eine
Reise
mitnehmen
No
prometo
que
llegues
mañana
Ich
verspreche
nicht,
dass
du
morgen
ankommst
Demos
una
vuelta
por
el
mundo
Lass
uns
eine
Runde
um
die
Welt
drehen
Te
va
a
encantar
Es
wird
dir
gefallen
Aquí
no
hacen
falta
documentos
Hier
braucht
man
keine
Dokumente
Déjate
llevar
por
un
momento
Lass
dich
für
einen
Moment
treiben
Y
esque
cuando
pasemos
por
Asia
Und
wenn
wir
Asien
passieren
Te
voy
a
besar
Werde
ich
dich
küssen
Niña,
abre
tus
ojos
Mädchen,
öffne
deine
Augen
(No
te
pierdas
un
momento
de
esto)
(Verpass
keinen
Moment
davon)
Niña,
abre
tus
ojos
Mädchen,
öffne
deine
Augen
(Nos
queda
mucho
vuelo)
(Wir
haben
noch
viel
Flug
vor
uns)
Niña,
abre
tus
ojos
Mädchen,
öffne
deine
Augen
(Tienes
mi
corazón
entero)
(Du
hast
mein
ganzes
Herz)
Niña
abre
tus
ojos
Mädchen
öffne
deine
Augen
Deja
que
te
lleve
de
paseo
Lass
mich
dich
auf
eine
Reise
mitnehmen
No
prometo
que
llegues
mañana
Ich
verspreche
nicht,
dass
du
morgen
ankommst
Demos
una
vuelta
por
el
mundo
Lass
uns
eine
Runde
um
die
Welt
drehen
Te
va
a
encantar
Es
wird
dir
gefallen
Aquí
no
hacen
falta
documentos
Hier
braucht
man
keine
Dokumente
Déjate
llevar
por
un
momento
Lass
dich
für
einen
Moment
treiben
Y
esque
cuando
pasemos
por
Asia
Und
wenn
wir
Asien
passieren
Te
voy
a
besar
Werde
ich
dich
küssen
Te
voy
a
besar
Ich
werde
dich
küssen
Te
voy
a
besar
Ich
werde
dich
küssen
Te
voy
a
besar
Ich
werde
dich
küssen
Te
voy
a
besar...
Ich
werde
dich
küssen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Briceno, Juan Manuel Roura, Andres Ponce, Agustin Espina, Jose Rafael Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.