Текст и перевод песни Los Amigos Invisibles - Vivire para Ti (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivire para Ti (Live)
Living for You (Live)
Ven
y
dame
todo
lo
q
tienes
Come
and
give
me
all
that
you
have
Que
yo
esperando
estaré
aquí
For
I'll
be
waiting
here
Ven
y
bésame
hasta
la
muerte
Come
and
kiss
me
to
death
Y
así
yo
seré
por
ti
feliz
And
so
I'll
be
happy
for
you
Entregaré
mi
vida
y
no
tendré
salidas
I'll
give
up
my
life
and
have
no
way
out
Sólo
tuyo
seré
I'll
only
be
yours
Te
llevaré
hasta
el
cielo
y
dormiré
en
tus
senos
I'll
take
you
to
heaven
and
sleep
in
your
breasts
Sólo
tuyo
seré
I'll
only
be
yours
Ven
y
dame
todo
lo
que
quieras
Come
and
give
me
all
that
you
want
Que
yo
esperando
estaré
por
ti
For
I'll
be
waiting
for
you
VenV
y
llavete
lo
que
prefieras
Come
on
and
call
me
what
you
prefer
Que
todo,
todo
esto
es
para
ti
Because
all
of
this
is
for
you
Y
entregaré
mi
vida
y
no
tendré
salidas
And
I'll
give
up
my
life
and
have
no
way
out
Sólo
tuya
seré
I'll
only
be
yours
Te
llevaré
hasta
el
cielo
y
dormir
en
tus
senos
I'll
take
you
to
heaven
and
sleep
in
your
breasts
Sólo
tuya
seré
I'll
only
be
yours
Tú
te
entregas
lentamente
y
yo
te
toco
dulcemente
You
give
yourself
slowly
and
I
touch
you
gently
Anda
quédate
en
mi
mente,
hagamos
que
este
amor
reviente
Come
on,
stay
in
my
mind,
let's
make
this
love
burst
Tú
seras
la
que
me
inspire,
me
consienta
y
me
domine
You'll
be
the
one
who
inspires
me,
pampers
me
and
dominates
me
No
dejemos
que
termine,
pues
yo
haré
que
te
fascine
Let's
not
let
it
end,
because
I'll
make
you
fascinated
Viviré
para
ti
I'll
live
for
you
Sólo
tuyo
seré
I'll
only
be
yours
Sólo
tuyo
seré
I'll
only
be
yours
Tú
te
entregas
lentamente
y
yo
te
toco
dulcemente
You
give
yourself
slowly
and
I
touch
you
gently
Anda
quédate
en
mi
mente,
hagamos
que
este
amor
reviente
Come
on,
stay
in
my
mind,
let's
make
this
love
burst
Tú
seras
la
que
me
inspire,
me
consienta
y
me
domine
You'll
be
the
one
who
inspires
me,
pampers
me
and
dominates
me
No
dejemos
que
termine,
pues
yo
haré
que
te...
Let's
not
let
it
end,
because
I'll
make
you...
Tú
te
entregas
lentamente
y
yo
te
toco
dulcemente
You
give
yourself
slowly
and
I
touch
you
gently
Anda
quédate
en
mi
mente,
hagamos
que
este
amor
reviente
Come
on,
stay
in
my
mind,
let's
make
this
love
burst
Tú
seras
la
que
me
inspire,
me
consienta
y
me
domine
You'll
be
the
one
who
inspires
me,
pampers
me
and
dominates
me
No
dejemos
que
termine,
pues
yo
haré
que
te
fascine
Let's
not
let
it
end,
because
I'll
make
you
fascinated
Viviré
para
ti
I'll
live
for
you
Viviré
para
ti
I'll
live
for
you
Viviré
para
ti
I'll
live
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Pardo, Mauricio Jose Arcas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.