Los Angeles Azules, Ana Torroja & MC Davo - Ay Amor - перевод текста песни на немецкий

Ay Amor - Ana Torroja , Los Ángeles Azules , MC Davo перевод на немецкий




Ay Amor
Oh Liebe
Cuando te vi pasar, me hiciste recordar
Als ich dich sah, hast du mich erinnert
Un hermoso sueño, de una mujer especial.
An einen wunderschönen Traum, von einer besonderen Frau.
Existía nada más en mi imaginación
Sie existierte nur in meiner Vorstellung,
En un lindo sueño y en mi corazón
In einem schönen Traum und in meinem Herzen.
Ay amor, como viste en mi corazón
Oh Liebe, wie du in meinem Herzen gesehen hast,
Tanto amor, que te da este humilde servidor.
So viel Liebe, die dir dieser bescheidene Diener gibt.
Ay amor, como viste en mi corazón
Oh Liebe, wie du in meinem Herzen gesehen hast,
Tanto amor, que te da este humilde servidor
So viel Liebe, die dir dieser bescheidene Diener gibt.
Te quiero mucho, te amo tanto, tanto
Ich mag dich sehr, ich liebe dich so, so sehr,
Que mi vida la pongo a tus pies.
Dass ich mein Leben zu deinen Füßen lege.
Te quiero mucho, te amo tanto, tanto
Ich mag dich sehr, ich liebe dich so, so sehr,
Que mi alma esta vacía sin tu amor.
Dass meine Seele ohne deine Liebe leer ist.
Ella es la responsable de que yo no quiera estar solo
Sie ist dafür verantwortlich, dass ich nicht alleine sein will.
Ella es la única capaz de hacerme olvidarme de todo
Sie ist die Einzige, die mich alles vergessen lassen kann.
Es verdad usted es quien me gusta, aunque lo dude
Es ist wahr, du bist diejenige, die mir gefällt, auch wenn du daran zweifelst.
Estoy dispuesto hacerla que se enamore sin que me ayuden
Ich bin bereit, dich dazu zu bringen, dich zu verlieben, ohne dass mir jemand hilft.
No te puedo bajar las estrellas tampoco las nubes
Ich kann dir weder die Sterne noch die Wolken herunterholen,
Pero si cantarte algo junto a los Ángeles Azules
Aber ich kann dir etwas zusammen mit den Ángeles Azules vorsingen.
Ay amor, me llenas porque hago canciones buenas
Oh Liebe, du erfüllst mich, weil ich gute Lieder mache.
Traigo amor hasta en las venas
Ich trage Liebe sogar in meinen Venen.
No tengo ojos pa'otras nenas
Ich habe keine Augen für andere Mädchen.
La neta esto de andar contigo me caería de perlas
Ehrlich gesagt, mit dir zusammen zu sein, wäre perfekt für mich.
La mujer está pa'amarla aunque a veces cueste entenderlas
Die Frau ist dazu da, geliebt zu werden, auch wenn es manchmal schwer ist, sie zu verstehen.
Dicen los que usen lentes que ella para mi es perfecta
Diejenigen, die eine Brille tragen, sagen, dass sie perfekt für mich ist.
Cada segundo que pasa y no la tengo me afecta
Jede Sekunde, die vergeht und ich sie nicht habe, betrifft mich.
Es neta, seremos los nuevos Romeo y Julieta
Es ist wahr, wir werden die neuen Romeo und Julia sein.
Conquistarte es la meta eres eso que me completa
Dich zu erobern ist das Ziel, du bist das, was mich vervollständigt.
Ay amor, como viste en mi corazón
Oh Liebe, wie du in meinem Herzen gesehen hast,
Tanto amor, que te da este humilde servidor.
So viel Liebe, die dir dieser bescheidene Diener gibt.
Ay amor, como viste en mi corazón
Oh Liebe, wie du in meinem Herzen gesehen hast,
Tanto amor, que te da este humilde servidor
So viel Liebe, die dir dieser bescheidene Diener gibt.
Te quiero mucho, te amo tanto, tanto
Ich mag dich sehr, ich liebe dich so, so sehr,
Que mi vida la pongo a tus pies.
Dass ich mein Leben zu deinen Füßen lege.
Te quiero mucho, te amo tanto, tanto
Ich mag dich sehr, ich liebe dich so, so sehr,
Que mi alma está vacía sin tu amor.
Dass meine Seele ohne deine Liebe leer ist.





Авторы: Fabio Zambrana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.