Los Angeles De Charly - Prisionero de Tu Amor - перевод текста песни на немецкий

Prisionero de Tu Amor - Los Angeles De Charlyперевод на немецкий




Prisionero de Tu Amor
Gefangener deiner Liebe
Prisionero de tus besos
Gefangener deiner Küsse
Ordenados por tu amor
Befohlen von deiner Liebe
Me hacen daños tus mentiras
Deine Lügen tun mir weh
Nunca mires el dolor
Schau niemals auf den Schmerz
Me has corrido de tu vida
Du hast mich aus deinem Leben verstoßen
Y ahora dicen por ahí
Und jetzt sagt man hier herum
Que amor es la limosna
Dass deine Liebe das Almosen ist
Que te sobra para
Das du für mich übrig hast
Que miseria estoy viviendo
Welch ein Elend ich durchlebe
Por culpa de tu obsesión
Wegen deiner Besessenheit
Solo me quedan migajas
Mir bleiben nur Krümel
De lo que fue nuestro amor
Von dem, was unsere Liebe war
Todavía no me muero
Ich sterbe noch nicht
Falta mucho por luchar
Es gibt noch viel zu kämpfen
Y si pierdo esta batalla
Und wenn ich diese Schlacht verliere
Beberé una copa más
Werde ich noch ein Glas trinken
Novia mía
Meine Liebste
Que me quiso tanto un día
Die mich eines Tages so sehr liebte
Una flor
Eine Blume
Sin perfume eres hoy
Ohne Duft bist du heute
Novia mía
Meine Liebste
Te llevaste mi alegría
Du nahmst meine Freude mit dir
Novia mía
Meine Liebste
Te llevaste la ilusión
Du nahmst die Illusion mit dir
Novia mía
Meine Liebste
Estoy solo sin tu amor
Ich bin allein ohne deine Liebe
Prisionero de tus besos
Gefangener deiner Küsse
Ordenados por tu amor
Befohlen von deiner Liebe
Me hacen daño tus mentiras
Deine Lügen tun mir weh
Nunca mires el dolor
Schau niemals auf den Schmerz
Me has corrido de tu vida
Du hast mich aus deinem Leben verstoßen
Y ahora dicen por ahí
Und jetzt sagt man hier herum
Que amor es la limosna
Dass deine Liebe das Almosen ist
Que te sobra para
Das du für mich übrig hast
Que miseria estoy viviendo
Welch ein Elend ich durchlebe
Por culpa de tu obsesión
Wegen deiner Besessenheit
Solo me quedan migajas
Mir bleiben nur Krümel
De lo que fue nuestro amor
Von dem, was unsere Liebe war
Todavía no me muero
Ich sterbe noch nicht
Falta mucho por luchar
Es gibt noch viel zu kämpfen
Y si pierdo esta batalla
Und wenn ich diese Schlacht verliere
Beberé una copa más
Werde ich noch ein Glas trinken
Novia mía
Meine Liebste
Que me quiso tanto un día
Die mich eines Tages so sehr liebte
Una flor
Eine Blume
Sin perfume eres hoy
Ohne Duft bist du heute
Novia mía
Meine Liebste
Te llevaste mi alegría
Du nahmst meine Freude mit dir
Novia mía
Meine Liebste
Te llevaste la ilusión
Du nahmst die Illusion mit dir
Novia mía
Meine Liebste
Estoy solo sin tu amor
Ich bin allein ohne deine Liebe
(Fin).
(Ende).





Авторы: Avigliano Gustavo Anibal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.