Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Volverte a Ver (En Vivo)
Um Dich Wiederzusehen (Live)
Por
volverte
a
ver.
Um
dich
wiederzusehen.
Caminaría
el
mundo
pisando
espinas.
Ich
würde
die
Welt
durchwandern
und
auf
Dornen
treten.
Sudando
mi
alma,
razgando
mis
pies.
Meine
Seele
ausschwitzen,
mir
die
Füße
zerreißen.
Por
volverte
a
ver.
Um
dich
wiederzusehen.
Hoy
dulce
cambiaría
el
resto
de
mi
vida.
Heute
würde
ich
gern
den
Rest
meines
Lebens
tauschen.
Por
solo
una
noche
contigo
piel
a
piel.
Für
nur
eine
Nacht
mit
dir
Haut
an
Haut.
Por
solo
una
noche
el
resto
de
mi
vida.
Für
nur
eine
Nacht
den
Rest
meines
Lebens.
Por
solo
una
noche
contigo
querida.
Für
nur
eine
Nacht
mit
dir,
meine
Liebe.
Y
si
existe
vida
despues
de
la
muerte.
Und
wenn
es
ein
Leben
nach
dem
Tod
gibt.
También
yo
la
cambio
por
volverte
a
ver.
Auch
das
tausche
ich,
um
dich
wiederzusehen.
Y
es
que
tu
fuiste
mi
primer
amor.
Denn
du
warst
meine
erste
Liebe.
Y
otro
igual
yo
no
he
vuelto
a
encontrar.
Und
eine
andere
wie
dich
habe
ich
nicht
wiedergefunden.
Y
aunque
caigan
ángeles
del
cielo.
Und
selbst
wenn
Engel
vom
Himmel
fallen.
El
amor
primero
no
se
puede
olvidar.
Die
erste
Liebe
kann
man
nicht
vergessen.
Y
es
que
tu
fuiste
mi
primer
amor.
Denn
du
warst
meine
erste
Liebe.
Y
otro
igual
yo
no
volvere
a
tener.
Und
eine
andere
wie
dich
werde
ich
nicht
wiederhaben.
Y
por
eso
con
gusto
daria
el
resto
de
mi
vida
por
volverte
a
ver.
Und
deshalb
gäbe
ich
gerne
den
Rest
meines
Lebens,
um
dich
wiederzusehen.
Por
volverte
a
ver.
Um
dich
wiederzusehen.
Me
metería
a
un
cuento.
Ich
würde
in
ein
Märchen
eintauchen.
A
pedirle
a
un
genio.
Um
einen
Geist
zu
bitten.
Que
cambie
mi
tiempo
de
hoy
por
ayer.
Dass
er
meine
Zeit
von
heute
gegen
gestern
tauscht.
Por
volver
a
ver.
Um
wiederzusehen.
El
brillo
de
tus
ojos
cuando
te
hacía
mía.
Den
Glanz
deiner
Augen,
als
ich
dich
zu
meiner
machte.
Bajo
aquel
cielo
rojo
de
aquel
atardecer.
Unter
jenem
roten
Himmel
jenes
Abendrots.
Por
solo
una
noche
el
resto
de
mi
vida.
Für
nur
eine
Nacht
den
Rest
meines
Lebens.
Por
solo
una
noche
contigo
querida.
Für
nur
eine
Nacht
mit
dir,
meine
Liebe.
Y
si
existe
vida
despues
de
la
muerte.
Und
wenn
es
ein
Leben
nach
dem
Tod
gibt.
También
yo
la
cambio
por
volverte
a
ver.
Auch
das
tausche
ich,
um
dich
wiederzusehen.
Y
es
que
tu
fuiste
mi
primer
amor.
Denn
du
warst
meine
erste
Liebe.
Y
otro
igual
yo
no
he
vuelto
a
encontrar.
Und
eine
andere
wie
dich
habe
ich
nicht
wiedergefunden.
Y
aunque
caigan
ángeles
del
cielo.
Und
selbst
wenn
Engel
vom
Himmel
fallen.
El
amor
primero
no
se
puede
olvidar.
Die
erste
Liebe
kann
man
nicht
vergessen.
Y
esque
tu
fuiste
mi
primer
amor.
Denn
du
warst
meine
erste
Liebe.
Y
otro
igual
no
volvere
a
tener.
Und
eine
andere
wie
dich
werde
ich
nicht
wiederhaben.
Y
por
eso
con
gusto
daría
el
resto
de
mi
vida
por
volverte
a
ver.
Und
deshalb
gäbe
ich
gerne
den
Rest
meines
Lebens,
um
dich
wiederzusehen.
Y
es
que
tu
fuiste
mi
primer
amor.
Denn
du
warst
meine
erste
Liebe.
Y
otro
igual
yo
no
he
vuelto
a
encontrar.
Und
eine
andere
wie
dich
habe
ich
nicht
wiedergefunden.
Y
aunque
caigan
ángeles
del
cielo.
Und
selbst
wenn
Engel
vom
Himmel
fallen.
El
amor
primero
no
se
puede
olvidar.
Die
erste
Liebe
kann
man
nicht
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diaz Castillo Jesus Anibal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.