Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prisionero De Tu Amor
Gefangener deiner Liebe
Prisionero
de
tus
besos
Gefangener
deiner
Küsse
Condenado
por
tu
amor
Verurteilt
durch
deine
Liebe
Me
hacen
daño
tus
mentiras
Deine
Lügen
tun
mir
weh
Nunca
mides
el
dolor
Niemals
misst
du
den
Schmerz
Me
has
corrido
de
tu
vida
Du
hast
mich
aus
deinem
Leben
verjagt
Y
ahora
dicen
por
ahí
Und
jetzt
sagt
man
hier
herum
Que
tu
amor
es
la
limosna
Dass
deine
Liebe
das
Almosen
ist
Que
te
sobra
para
mí
Das
du
für
mich
übrig
hast
Qué
miseria
estoy
viviendo
Welch
ein
Elend
ich
erlebe
Por
culpa
de
tu
obsesión
Wegen
deiner
Besessenheit
Sólo
me
quedan
migajas
Mir
bleiben
nur
Krümel
De
lo
que
fue
nuestro
amor
Von
dem,
was
unsere
Liebe
war
Todavía
no
me
muero
Ich
sterbe
noch
nicht
Falta
mucho
por
luchar
Es
gibt
noch
viel
zu
kämpfen
Y
si
pierdo
esta
batalla
Und
wenn
ich
diese
Schlacht
verliere
Beberé
una
copa
más
Werde
ich
noch
ein
Glas
trinken
Novia
mía,
que
me
quiso
tanto
un
día
Meine
Liebste,
die
mich
eines
Tages
so
sehr
liebte
Una
flor
sin
perfume
eres
hoy
Eine
Blume
ohne
Duft
bist
du
heute
Te
llevaste
mi
alegría
Du
nahmst
meine
Freude
mit
dir
Te
llevaste
la
ilusión
Du
nahmst
die
Illusion
mit
dir
Estoy
solo
sin
tu
amor
Ich
bin
allein
ohne
deine
Liebe
Prisionero
de
tus
besos
Gefangener
deiner
Küsse
Condenado
por
tu
amor
Verurteilt
durch
deine
Liebe
Me
hacen
daño
tus
mentiras
Deine
Lügen
tun
mir
weh
Nunca
mides
el
dolor
Niemals
misst
du
den
Schmerz
Me
has
corrido
de
tu
vida
Du
hast
mich
aus
deinem
Leben
verjagt
Y
ahora
dicen
por
ahí
Und
jetzt
sagt
man
hier
herum
Que
tu
amor
es
la
limosna
Dass
deine
Liebe
das
Almosen
ist
Que
te
sobra
para
mí
Das
du
für
mich
übrig
hast
Qué
miseria
estoy
viviendo
Welch
ein
Elend
ich
erlebe
Por
culpa
de
tu
obsesión
Wegen
deiner
Besessenheit
Sólo
me
quedan
migajas
Mir
bleiben
nur
Krümel
De
lo
que
fue
nuestro
amor
Von
dem,
was
unsere
Liebe
war
Todavía
no
me
muero
Ich
sterbe
noch
nicht
Falta
mucho
por
luchar
Es
gibt
noch
viel
zu
kämpfen
Y
si
pierdo
esta
batalla
Und
wenn
ich
diese
Schlacht
verliere
Beberé
una
copa
más
Werde
ich
noch
ein
Glas
trinken
Novia
mía,
que
me
quiso
tanto
un
día
Meine
Liebste,
die
mich
eines
Tages
so
sehr
liebte
Una
flor
sin
perfume
eres
hoy
Eine
Blume
ohne
Duft
bist
du
heute
Te
llevaste
mi
alegría
Du
nahmst
meine
Freude
mit
dir
Te
llevaste
la
ilusión
Du
nahmst
die
Illusion
mit
dir
Estoy
solo
sin
tu
amor.
Ich
bin
allein
ohne
deine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avigliano Gustavo Anibal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.