Текст и перевод песни Los Ángeles de Charly - Todo Mi Corazón
Todo Mi Corazón
Весь мой мир
Como
un
loco
te
persigo
Как
безумец,
я
не
отступлю
Siempre
estas
en
mi
camino
Ты
всегда
маячишь
передо
мной
Mi
amor
es
tu
destino
Ты
- моя
судьба
Y
tu
corazón
el
mio
А
ты
- мой
единственный
Porque
asi
ya
estaba
escrito.
Ведь
так
было
предрешено.
La
distancia...
Solo
une
a
nuestras
almas,
Расстояние...
Только
сближает
наши
души,
Como
un
loco
te
persigo
Как
безумец,
я
не
отступлю
Desde
el
dia
en
que
te
marchaste
С
того
дня,
как
ты
ушла
Y
no
me
queda
mas
amor
Любви
в
душе
не
осталось
Porque
tu
te
lo
llevaste...
Ведь
ты
забрала
ее...
Todo
mi
corazon
Весь
свой
мир
Para
ti
lo
he
guardado.
Я
храню
лишь
для
тебя.
Todo
mi
amor
Всю
свою
любовь
Por
ti
esperando.
Жду
только
тебя.
Todo
mi
corazón
Весь
свой
мир
Y
no
importa
que
tan
lejos
И
не
важно,
как
далеко
Que
se
unan
nuestras
almas
Наши
души
встретятся
En
un
beso...
В
поцелуе...
Como
un
loco
te
he
adorado
Я
так
долго
любил
тебя
Y
te
sueño
aqui
a
mi
lado
И
вижу
тебя
каждую
ночь
Tengo
ganas
de
tocarte
Хочу
прикоснуться
к
тебе,
De
mi
vida
platicarte
Чтоб
рассказать
обо
всем
Y
tu
corazón
y
el
mio
Твое
сердце
и
мое
Porque
asi
ya
estaba
escrito.
Ведь
так
уже
было
предрешено.
La
distancia...
Solo
une
a
nuestras
almas,
Расстояние...
Только
сближает
наши
души,
Como
un
loco
te
persigo
Как
безумец,
я
не
отступлю
Desde
el
dia
en
que
te
marchaste
С
того
дня,
как
ты
ушла
Y
no
me
queda
mas
amor
Любви
в
душе
не
осталось
Porque
tu
te
lo
llevaste...
Ведь
ты
забрала
ее...
Todo
mi
corazón
Весь
свой
мир
Para
ti
lo
he
guardado.
Я
храню
лишь
для
тебя.
Todo
mi
amor
Всю
свою
любовь
Por
ti
esperando.
Жду
только
тебя.
Todo
mi
corazón
Весь
свой
мир
Y
no
importa
que
tan
lejos
И
не
важно,
как
далеко
Que
se
unan
nuestras
almas
Наши
души
встретятся
Todo
mi
corazón
Весь
свой
мир
Para
ti
lo
he
guardado.
Я
храню
лишь
для
тебя.
Todo
mi
amor
Всю
свою
любовь
Por
ti
esperando.
Жду
только
тебя.
Todo
mi
corazón
Весь
свой
мир
Y
no
importa
que
tan
lejos
И
не
важно,
как
далеко
Que
se
unan
nuestras
almas
Наши
души
встретятся
En
un
beso...
В
поцелуе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilan Czenstochousky (chester)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.