Текст и перевод песни Los Askis - Maldito Vicio (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldito Vicio (Live)
Проклятая зависимость (Live)
Sin
inspiraciones
viajo
por
la
vida
Без
вдохновения
я
путешествую
по
жизни,
Salgo
muy
temprano,
abordo
mi
camión
Выхожу
рано
утром,
сажусь
в
свой
грузовик.
Sin
esperar
nada
desde
que
te
fuiste
Ничего
не
жду
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
Solo
esperando
lo
que
quiera
Dios
Только
уповаю
на
волю
Божью.
La
gente
pregunta,
qué
es
lo
que
me
pasa
Люди
спрашивают,
что
со
мной
происходит,
Como
alma
en
pena
me
miran
vagar
Как
заблудшую
душу
видят
меня
бродящим.
Saben
que
te
extraño
y
mueven
la
cabeza
Они
знают,
что
я
скучаю
по
тебе,
и
качают
головой,
Saben
que
sin
ti
estoy
muriendo
de
dolor
Знают,
что
без
тебя
я
умираю
от
боли.
Como
prisionero
me
siento
muy
solo
Как
заключенный,
я
чувствую
себя
очень
одиноко,
Me
siento
muy
triste,
quisiera
morir
Мне
очень
грустно,
я
хотел
бы
умереть.
Todos
mis
amigos
intentan
animarme
Все
мои
друзья
пытаются
меня
подбодрить,
Saben
que
te
extraño,
estoy
muriendo
de
dolor
Они
знают,
что
я
скучаю
по
тебе,
я
умираю
от
боли.
Maldito
vicio
Проклятая
зависимость
Te
alejó
de
mí
Оторвала
тебя
от
меня.
Maldita
droga
Проклятые
наркотики,
De
tus
garras
ya
no
pudo
salir
Из
их
когтей
ты
уже
не
смогла
выбраться.
18
años
tenías
mi
amor
Тебе
было
всего
18
лет,
моя
любовь,
Sin
ti
me
muero
Без
тебя
я
умираю,
Me
muero
de
dolor
Умираю
от
боли.
Solo
me
he
quedado
por
mi
tonto
orgullo
Я
остался
один
из-за
своей
глупой
гордости,
Solo
por
la
droga,
por
mi
necedad
Только
из-за
наркотиков,
из-за
своего
упрямства.
Era
tanta
gente
la
que
me
decía
Столько
людей
мне
говорили,
Que
tarde
o
temprano
acabaría
mal
Что
рано
или
поздно
это
плохо
кончится.
Yo
no
sé
si
pueda
despertar
un
día
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
проснуться
однажды
Sano,
ya
en
mi
juicio,
yo
voy
a
luchar
Здоровым,
в
здравом
уме,
но
я
буду
бороться.
Por
salir
del
hoyo,
a
ti
te
lo
dedico
Чтобы
выбраться
из
этой
ямы,
я
посвящаю
это
тебе,
A
ti,
mi
gran
amor,
por
ti
voy
a
luchar
Тебе,
моя
большая
любовь,
ради
тебя
я
буду
бороться.
Maldito
vicio
Проклятая
зависимость
Te
alejó
de
mí
Оторвала
тебя
от
меня.
Maldita
droga
Проклятые
наркотики,
De
tus
garras
ya
no
pudo
salir
Из
их
когтей
ты
уже
не
смогла
выбраться.
18
años
tenías
mi
amor
Тебе
было
всего
18
лет,
моя
любовь,
Sin
ti
me
muero
Без
тебя
я
умираю,
Me
muero
de
dolor
Умираю
от
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Margarito Cortes Ibarra, Miguel Hernandez Osorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.