Los Askis - Para No Extrañarte - перевод текста песни на немецкий

Para No Extrañarte - Los Askisперевод на немецкий




Para No Extrañarte
Um Dich Nicht Zu Vermissen
Sabía que estaba cerca
Ich wusste, dass er nah war,
El día de nuestro adiós
Der Tag unseres Abschieds.
Y ansiaba dejarte dentro
Und ich sehnte mich danach, dich tief in
Mi alma y mi corazón
Meiner Seele und meinem Herzen zu tragen.
Para no extrañarte
Um dich nicht zu vermissen,
Mi negrita linda
Meine Liebste,
Para no llorarte al quedarme solo sin tu calor
Um nicht um dich zu weinen, wenn ich allein ohne deine Wärme bleibe.
Para no soñarte
Um nicht von dir zu träumen,
Cuando se haga noche
Wenn es Nacht wird,
Para no pensarte al vagar sin rumbo ya sin tu amor
Um nicht an dich zu denken, wenn ich ziellos umherirre, nun ohne deine Liebe.
No quiero llorar ni quiero sufrir
Ich will nicht weinen, noch will ich leiden,
Al quedarme solo sin tu cariño
Wenn ich allein ohne deine Zärtlichkeit bleibe.
No quiero soñar ni quiero sentir
Ich will nicht träumen, noch will ich fühlen,
Para no extrañarte si no estás conmigo
Um dich nicht zu vermissen, wenn du nicht bei mir bist.
Sabía que estaba cerca
Ich wusste, dass er nah war,
El día de nuestro adiós
Der Tag unseres Abschieds.
Y ansiaba dejarte dentro
Und ich sehnte mich danach, dich tief in
Mi alma y mi corazón
Meiner Seele und meinem Herzen zu tragen.
Para no extrañarte
Um dich nicht zu vermissen,
Mi negrita linda
Meine Liebste,
Para no llorarte al quedarme solo sin tu calor
Um nicht um dich zu weinen, wenn ich allein ohne deine Wärme bleibe.
Para no soñarte
Um nicht von dir zu träumen,
Cuando se haga noche
Wenn es Nacht wird,
Para no pensarte al vagar sin rumbo ya sin tu amor
Um nicht an dich zu denken, wenn ich ziellos umherirre, nun ohne deine Liebe.
No quiero llorar ni quiero sufrir
Ich will nicht weinen, noch will ich leiden,
Al quedarme solo sin tu cariño
Wenn ich allein ohne deine Zärtlichkeit bleibe.
No quiero soñar ni quiero sentir
Ich will nicht träumen, noch will ich fühlen,
Para no extrañarte si no estás conmigo
Um dich nicht zu vermissen, wenn du nicht bei mir bist.
No quiero llorar ni quiero sufrir
Ich will nicht weinen, noch will ich leiden,
Al quedarme solo sin tu cariño
Wenn ich allein ohne deine Zärtlichkeit bleibe.
No quiero soñar ni quiero sentir
Ich will nicht träumen, noch will ich fühlen,
Para no extrañarte si no estás conmigo
Um dich nicht zu vermissen, wenn du nicht bei mir bist.





Авторы: Lopez-hernandez Juan Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.