Текст и перевод песни Los Austeros De Durango - No Ocupo de Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Ocupo de Nadie
I Need Nobody
Nací
solo
yo
no
ocupo
de
nadie
I
was
born
alone,
I
need
nobody
Ya
estoy
harto
siempre
de
tantas
jaladas
I'm
tired
of
all
the
crap
Por
mas
noble
que
te
portes
con
la
gente
No
matter
how
good
you
are
to
people
Hablando
mal
de
ti
nomas
se
la
pasan
They
just
talk
bad
about
you
Si
perreo
prefiero
perriarla
solo
If
I'm
going
to
party,
I
prefer
to
do
it
alone
Que
alrato
te
hechen
los
favores
en
cara
Than
later
have
you
throw
it
in
my
face
En
momentos
digo
lo
que
no
quiero
Sometimes
I
say
what
I
don't
want
to
say
Muchas
veces
me
ha
ganado
el
coraje
Many
times
anger
has
gotten
the
best
of
me
Pues
es
difícil
ver
cómo
se
divierten
Because
it's
hard
to
see
how
they
have
fun
Y
nosotros
aquí
muriéndonos
de
hambre
And
we're
here
dying
of
hunger
Y
aveces
miro
y
digo
de
que
me
quejo
And
sometimes
I
look
and
say
what
do
I
have
to
complain
about
Si
yo
tengo
techo
y
no
vivo
en
la
calle
If
I
have
a
roof
over
my
head
and
I'm
not
living
in
the
streets
Hay
que
tener
huevos
pa
sobresalir
You
have
to
have
balls
to
stand
out
Recuerda
que
la
riqueza
está
en
la
casa
Remember
that
wealth
is
in
the
home
Y
si
tienes
el
cariño
de
tu
madre
And
if
you
have
the
love
of
your
mother
Y
los
consejos
de
un
buen
padre
And
the
advice
of
a
good
father
Ya
con
eso
sobra
y
basta
That's
more
than
enough
La
verdad
es
que
nunca
he
sido
pobre
The
truth
is
that
I've
never
been
poor
Porque
ser
pobre
es
un
estado
mental
Because
being
poor
is
a
state
of
mind
Y
aunque
no
he
tenido
ni
un
peso
en
la
bolsa
And
although
I've
never
had
a
dime
in
my
pocket
No
traer
dinero
es
condición
temporal
Not
having
money
is
a
temporary
condition
Y
para
todos
los
que
me
despreciaron
And
to
all
those
who
despised
me
Ya
que
tenga
no
me
vengan
a
buscar
When
I
have
it,
don't
come
looking
for
me
Hay
que
tener
huevos
pa
sobresalir
You
have
to
have
balls
to
stand
out
Recuerda
que
la
riqueza
está
en
la
casa
Remember
that
wealth
is
in
the
home
Y
si
tienes
el
cariño
de
tu
madre
And
if
you
have
the
love
of
your
mother
Y
los
consejos
de
un
buen
padre
And
the
advice
of
a
good
father
Ya
con
eso
sobra
y
basta
That's
more
than
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Guzmán
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.