Los Auténticos Decadentes - Cyrano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Auténticos Decadentes - Cyrano




Cyrano
Cyrano
Ay sígueme, sígueme, sígueme mi dulce amor
Oh follow me, follow me, follow me my sweet love
Y que no te detenga jamás una profunda herida
And may a deep wound never stop you
Ay sígueme, sígueme, sígueme junto al dolor
Oh follow me, follow me, follow me through the pain
Si otros preguntan por tu suerte
If others ask about your fortune
Por qué llorás desconsoladamente
Why do you cry so inconsolably
Como roto pa' descosido
Like a broken unmended soul
Yo todavía no he encontrado
I have yet to find
Por todo lo que llevo recorrido
For all I have traveled
A lo largo de este viejo camino
Along this old road
Ay ¡qué extraño que es el destino!
Oh how strange fate is!
Viejo camino que seguimos andando
Old road that we continue to walk
Si oscuro es el momento que vivimos
If the moment we live in is dark
No le pares bola que es pasajero
Do not pay attention to it, it is but passing
Si oscuro es el momento que vivimos
If the moment we live in is dark
No le pares bola que es pasajero
Do not pay attention to it, it is but passing
Y haz como Cyrano, como Cyrano
And do like Cyrano, like Cyrano
Como Cyrano, como Cyrano
Like Cyrano, like Cyrano
Aquel que entregó sus poemas solo por amor
The one who gave his poems only for love
Ay sígueme, sígueme, sígueme mi dulce amor
Oh follow me, follow me, follow me my sweet love
Y que no te detenga jamás una profunda herida
And may a deep wound never stop you
Ay sígueme, sígueme, sígueme junto al dolor
Oh follow me, follow me, follow me through the pain
Si otros preguntan por tu suerte
If others ask about your fortune
Por qué llorás desconsoladamente
Why do you cry so inconsolably
Como roto pa' descosido
Like a broken unmended soul
Yo todavía no he encontrado
I have yet to find
Por todo lo que llevo recorrido
For all I have traveled
A lo largo de este viejo camino
Along this old road
Ay ¡qué extraño que es el destino!
Oh how strange fate is!
Viejo camino que seguimos andando
Old road that we continue to walk
Si oscuro es el momento que vivimos
If the moment we live in is dark
No le pares bola que es pasajero
Do not pay attention to it, it is but passing
Si oscuro es el momento que vivimos
If the moment we live in is dark
No le pares bola que es pasajero
Do not pay attention to it, it is but passing
Y haz como Cyrano, como Cyrano
And do like Cyrano, like Cyrano
Como Cyrano, como Cyrano
Like Cyrano, like Cyrano
Como Cyrano, como Cyrano
Like Cyrano, like Cyrano
Aquel que entregó sus poemas solo por amor
The one who gave his poems only for love
Y más ahora que te estoy amando
And more now that I love you
Te estoy extrañando, no vivir sin
I am missing you, I cannot live without you
Yo que no pude olvidarme tus besos, tus caricias, tu mirada ¡ay, amorcito mío
I who could not forget your kisses, your caresses, your gaze, oh my little love
Y mis amigos me preguntan
And my friends ask me
"Pero ¿qué le está pasando?, no es más el de ayer
"But what is happening to him?, he is not the same as yesterday
Y se le nota solo en la mirada que entre cejas puesta lleva una mujer
And you can only see in his gaze that his brow is furrowed by a woman
Y haz como Cyrano, como Cyrano
And do like Cyrano, like Cyrano
Como Cyrano, como Cyrano
Like Cyrano, like Cyrano
Como Cyrano, como Cyrano
Like Cyrano, like Cyrano
Como Cyrano, como Cyrano
Like Cyrano, like Cyrano
Como Cyrano, como Cyrano
Like Cyrano, like Cyrano
Como Cyrano, Como Cyrano
Like Cyrano, Like Cyrano
Como Cyrano, Como Cyrano
Like Cyrano, Like Cyrano
Como Cyrano, Como Cyrano
Like Cyrano, Like Cyrano
Como Cyrano, Como Cyrano
Like Cyrano, Like Cyrano
Como Cyrano, Como Cyrano
Like Cyrano, Like Cyrano
Como Cyrano, Como Cyrano
Like Cyrano, Like Cyrano
Como Cyrano, Como Cyrano
Like Cyrano, Like Cyrano





Авторы: Jorge Anibal Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.