Текст и перевод песни Los Auténticos Decadentes - Distrito Federal (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distrito Federal (En Vivo)
Federal District (Live)
Sigue,
sigue,
sigue,
sigue
Keep
going,
keep
going,
keep
going,
keep
going
Si
seguimos
y
bardeamos,
no
podemos
dialogar
If
we
continue
to
bicker,
we
won't
be
able
to
have
a
conversation
Dedícame
unos
minutos,
tengo
mucho
para
hablar
Spare
me
a
few
minutes,
I
have
a
lot
to
say
Arranquemos,
que
no
es
tarde,
ya
estoy
listo
para
actuar
Let's
get
started,
it's
not
too
late,
I'm
ready
to
take
action
No
me
arranca
la
neurona,
no
la
puedo
pilotear
más
My
brain
isn't
firing,
I
can't
even
think
straight
anymore
Siempre
girando
en
el
mismo
lugar
Always
going
around
in
circles
Perdido
en
Distrito
Federal
Lost
in
the
Federal
District
¡Viva
México!
Viva
Mexico!
Ya
no
vamos
a
dormir,
o
quizá
no
sea
verdad
We're
not
going
to
sleep
anymore,
or
maybe
that's
not
true
No
importa
si
no
entendés,
yo
disfruto
mucho
más
It
doesn't
matter
if
you
don't
understand,
I'm
enjoying
this
a
lot
more
Tierra
azteca,
poco
aire,
magia
negra
y
amistad
Land
of
the
Aztecs,
thin
air,
black
magic
and
friendship
Tomo
un
vocho,
estoy
perdido
en
Distrito
Federal
I
take
a
VW
Beetle,
I'm
lost
in
the
Federal
District
Siempre
girando
en
el
mismo
lugar
Always
going
around
in
circles
Perdido
en
Distrito
Federal
Lost
in
the
Federal
District
Siempre
girando
en
el
mismo
lugar
Always
going
around
in
circles
Perdido
en
Distrito
Federal
Lost
in
the
Federal
District
Tierra
azteca,
poco
aire,
magia
negra
y
amistad
Land
of
the
Aztecs,
thin
air,
black
magic
and
friendship
Tomo
un
vocho,
estoy
perdido
en
Distrito
Federal
I
take
a
VW
Beetle,
I'm
lost
in
the
Federal
District
Siempre
girando
en
el
mismo
lugar
Always
going
around
in
circles
Perdido
en
Distrito
Federal
Lost
in
the
Federal
District
Tengo
visa
de
trabajo
y
no
vine
a
trabajar
I
have
a
work
visa
and
I
didn't
come
to
work
Estoy
loco,
siento
voces,
¿es
ficción
o
realidad?
I'm
crazy,
I
hear
voices,
is
it
fiction
or
reality
Garibaldi
es
una
fiesta,
no
nos
paran
de
filmar
Garibaldi
is
a
party,
they
never
stop
filming
us
Los
mariachis
y
el
tequila,
nos
tuvimos
escapar
The
mariachis
and
the
tequila,
we
had
to
escape
Sigue,
sigue,
sigue
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Tierra
azteca,
poco
aire,
magia
negra
y
amistad
Land
of
the
Aztecs,
thin
air,
black
magic
and
friendship
Tomo
un
vocho,
estoy
perdido
en
Distrito
Federal
I
take
a
VW
Beetle,
I'm
lost
in
the
Federal
District
Siempre
girando
en
el
mismo
lugar
Always
going
around
in
circles
Perdido
en
Distrito
Federal
Lost
in
the
Federal
District
Tengo
visa
de
trabajo
y
no
vine
a
trabajar
I
have
a
work
visa
and
I
didn't
come
to
work
Estoy
loco,
siento
voces,
¿es
ficción
o
realidad?
I'm
crazy,
I
hear
voices,
is
it
fiction
or
reality
Garibaldi
es
una
fiesta,
no
nos
paran
de
filmar
Garibaldi
is
a
party,
they
never
stop
filming
us
Los
mariachis
y
el
tequila,
nos
tuvimos
escapar
The
mariachis
and
the
tequila,
we
had
to
escape
¡Muchísimas
gracias!
Thank
you
so
much!
¡Gracias,
México!
Thank
you,
Mexico!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Damian Lorenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.