Los Auténticos Decadentes - El Vino Triste - En Vivo en el Foro Sol - перевод текста песни на немецкий




El Vino Triste - En Vivo en el Foro Sol
Der traurige Wein - Live im Foro Sol
La noche está en silencio como el piano
Die Nacht ist still wie das Klavier
Las luces como lágrimas de sal
Die Lichter wie Tränen aus Salz
Me duele el corazón y la sonrisa
Mir schmerzt das Herz und das Lächeln
Me duele el pecho de tanto fumar
Mir schmerzt die Brust vom vielen Rauchen
Ya que vos andás con ganas de irte
Ich weiß schon, dass du gehen möchtest
Y que es muy tarde para conversar
Und dass es sehr spät ist, um zu reden
Que ya te he enloquecido con mis penas
Dass ich dich schon mit meinen Sorgen verrückt gemacht habe
Y que mañana vas a trabajar
Und dass du morgen arbeiten musst
Pero quedáte, por favor, un rato más
Aber bleib bitte noch ein Weilchen länger
Contáme, por lo menos, algún chiste
Erzähl mir wenigstens einen Witz
No me dejés rodeado de fantasmas
Lass mich nicht umgeben von Geistern zurück
Porque esta noche tengo el vino triste
Denn heute Nacht habe ich den traurigen Wein
Oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
La soledad es mala para el hombre
Die Einsamkeit ist schlecht für den Mann
Y es mala también para la mujer
Und sie ist auch schlecht für die Frau
Se llena la cabeza de pavadas
Man macht sich den Kopf voll mit Unsinn
Y uno las termina por creer
Und man glaubt ihn am Ende noch
Entre las nubes de mi entendimiento
Zwischen den Wolken meines Verstandes
No veo, pero alcanzo a comprender
Ich sehe nicht, aber ich kann begreifen
Que sobrevivo por tu compañía
Dass ich durch deine Gesellschaft überlebe
Y sin tu compañía, no lo
Und ohne deine Gesellschaft, ich weiß es nicht
Por eso quedáte, por favor, un rato más
Deshalb bleib bitte noch ein Weilchen länger
Contáme, por lo menos, otro chiste
Erzähl mir wenigstens noch einen Witz
No me dejés rodeado de fantasmas (¿por qué, Raúl?)
Lass mich nicht umgeben von Geistern zurück (Warum, Raúl?)
Porque esta noche tengo el vino triste
Denn heute Nacht habe ich den traurigen Wein
Oh, oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
(Ey, y dice)
(Ey, und es heißt)





Авторы: Jorge Anibal Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.