Los Auténticos Decadentes - Francés; Anécdota Echo Park - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Auténticos Decadentes - Francés; Anécdota Echo Park




Francés; Anécdota Echo Park
French; Echo Park Story
Y acá estamos en Eco Park, la verdad
And so here we are in Echo Park, really
Espectacular, un barrio bien mexicano
Spectacular, a very Mexican neighborhood
Bien tradicional acá de Los Ángeles
Very traditional here in Los Angeles
Y acá estaba viviendo Jorge
And here Jorge was living
Cuando le mandamos una carta pidiéndole por favor que vuelva
When we sent him a letter begging him to come back
Este, que teníamos que hacer el disco y que
That we had to make the album and that
Que, bueno, era imposible hacer el disco sin él
Well, it was impossible to make the album without him
Así que, la verdad que yo, toda esa época
So, really, all that time
Trabajaba en la revista Humor, era cadete
I was working at Humor magazine, I was a messenger
Y, bueno, me escapé de ahí de la oficina para mandarle
And, well, I escaped from the office to send him
Una carta, escrita a mano, a la antigua, ni un mail, nada de eso
A handwritten letter, the old-fashioned way, not an email or anything
Este, bueno contándole todo lo que pasaba
Well, I told him everything that was going on
Que estábamos grabando el disco, que nos estaba yendo bien
That we were recording the album, that it was going well
Y que no podíamos grabar sin él
And that we couldn't record without him
Él acá estaba medio colgado, trabajando en un bar, de carpintero
He was kind of hanging out here, working in a bar, as a carpenter
Pero bueno, haciendo la vida completamente solitaria como a él le gusta
But well, living a completely solitary life the way he likes it
Pero por suerte, nos hizo caso y vino y, y está en el milagro Argentino
But luckily, he listened to us and came, and he's in the Argentinean miracle






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.