Текст и перевод песни Los Auténticos Decadentes - Gente Que No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente Que No
Those People Who Don't
Hay
gente
mentirosa
There
are
lying
people
Hay
gente
policía
There
are
policemen
Hay
gente
de
mierda
There
are
shitty
people
Y
hay
gente
que
no
And
there
are
people
who
don't
Gente
que
no
People
who
don't
Gente
que
no
People
who
don't
Hay
gente
que
te
dice
que
tenés
que
trabajar
There
are
people
who
tell
you
that
you
have
to
work
Gente
que
te
dice
que
tenés
que
estudiar
People
who
tell
you
that
you
have
to
study
Hay
gente
que
te
dice
que
tenés
un
problema
existencial
There
are
people
who
tell
you
that
you
have
an
existential
problem
Gente
que
no
People
who
don't
Gente
que
no
People
who
don't
Gente
que
no
People
who
don't
Tus
viejos
te
molestan,
te
quieren
ver
triunfar
Your
parents
bug
you,
they
want
to
see
you
succeed
Te
quieren
bien
arriba
en
la
escala
social
They
want
you
up
high
on
the
social
ladder
Te
llenan
bien
las
bolas,
te
quieren
mandar
They
bore
you
to
tears,
they
want
to
order
you
around
Vos
solo
querés
mandarlos
a
cagar
All
you
want
to
do
is
tell
them
to
f*ck
off
Porque
hay
gente
que
te
banca,
hay
gente
que
no
Because
there
are
people
who
support
you,
there
are
people
who
don't
Gente
que
te
escucha,
gente
que
no
People
who
hear
you,
people
who
don't
Hay
gente
que
te
invita
a
su
casa
a
dormir
There
are
people
who
invite
you
to
their
house
to
sleep
Gente
que
te
deja
en
la
calle
morir
People
who
leave
you
on
the
streets
to
die
No
mires
al
costado,
no
te
hagas
el
pescado
Don't
look
away,
don't
play
innocent
No
te
creas
que
le
hablo
al
de
al
lado,
porque
te
hablo
a
vos
Don't
fool
yourself,
I'm
not
talking
to
the
person
next
to
you,
I'm
talking
to
you
¿Qué
carajo
estás
haciendo
de
tu
vida?
What
the
f*ck
are
you
doing
with
your
life?
¿Qué
carajo
vas
a
hacer
de
vos?
What
the
f*ck
are
you
going
to
do
with
yourself?
Querés
ser
policía,
querés
ser
ladrón
You
want
to
be
a
policeman,
you
want
to
be
a
thief
Querés
ser
un
concheto,
querés
ser
stone
You
want
to
be
an
asshole,
you
want
to
be
a
stoner
Querés
ser
un
careta,
querés
ser
drogón
You
want
to
be
a
hypocrite,
you
want
to
be
a
junkie
Gente
que
no
People
who
don't
Gente
que
no
People
who
don't
Gente
que
no
People
who
don't
Raggamuffin
es
el
estilo
de
la
calle
Raggamuffin
is
the
style
of
the
street
Así
que
no
vengas
y
me
digas
que
me
calle
So
don't
come
and
tell
me
to
shut
up
Si
vengo
con
este
estilo
es
para
que
no
te
desmayes
If
I
come
with
this
style,
it's
so
you
won't
faint
Y
cuando
vayas
por
las
calles
lo
bailes
And
when
you
go
on
the
streets,
you'll
dance
to
it
This
is
Raggamuffin
in
the
style
and
passion
This
is
Raggamuffin
in
the
style
and
passion
This
is
Raggamuffin
in
the
style
This
is
Raggamuffin
in
the
style
This
is
Raggamuffin
in
the
style
and
passion
This
is
Raggamuffin
in
the
style
and
passion
This
is
Raggamuffin
in
the
style
This
is
Raggamuffin
in
the
style
No
quiero
ser
un
yupi
con
plata
I
don't
want
to
be
a
rich
yuppie
No
quiero
ser
un
hippie
ni
un
punk
I
don't
want
to
be
a
hippie
or
a
punk
No
quiero
que
me
llenen
la
cabeza
con
mierda
I
don't
want
them
to
fill
my
head
with
crap
No
quiero
que
me
digan
lo
que
debo
pensar,
pensar
I
don't
want
them
to
tell
me
what
I
should
think,
think
No
quiero
pensar
I
don't
want
to
think
Gente
que
no
People
who
don't
Gente
que
no
People
who
don't
Gente
que
no
People
who
don't
Gente
que
no
People
who
don't
Gente
que
no
People
who
don't
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Anibal Serrano, Horacio Carlos Oscar Villafane, Ernesto Osvaldo Fidel Nadal, Horacio Felix Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.