Los Auténticos Decadentes - Gente Que No - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Auténticos Decadentes - Gente Que No




Gente Que No
Люди, которые нет
Hay gente mentirosa
Есть лживые люди,
Hay gente policía
Есть люди-полицейские,
Hay gente de mierda
Есть дерьмовые люди,
Y hay gente que no
И есть люди, которые нет.
Gente que no
Люди, которые нет.
Gente que no
Люди, которые нет.
Hay gente que te dice que tenés que trabajar
Есть люди, которые говорят тебе, что ты должна работать,
Gente que te dice que tenés que estudiar
Люди, которые говорят тебе, что ты должна учиться,
Hay gente que te dice que tenés un problema existencial
Есть люди, которые говорят тебе, что у тебя экзистенциальная проблема,
Gente que no
Люди, которые нет.
Gente que no
Люди, которые нет.
Gente que no
Люди, которые нет.
Tus viejos te molestan, te quieren ver triunfar
Твои родители достают тебя, хотят видеть твой успех,
Te quieren bien arriba en la escala social
Хотят видеть тебя на вершине социальной лестницы,
Te llenan bien las bolas, te quieren mandar
Они тебя достали, хотят тобой командовать,
Vos solo querés mandarlos a cagar
А ты просто хочешь послать их куда подальше.
Porque hay gente que te banca, hay gente que no
Потому что есть люди, которые тебя поддерживают, и люди, которые нет.
Gente que te escucha, gente que no
Люди, которые тебя слушают, и люди, которые нет.
Hay gente que te invita a su casa a dormir
Есть люди, которые пригласят тебя переночевать у себя,
Gente que te deja en la calle morir
Люди, которые оставят тебя умирать на улице.
Y vos
А ты,
¿Quién sos?
Кто ты?
No mires al costado, no te hagas el pescado
Не смотри по сторонам, не притворяйся рыбой,
No te creas que le hablo al de al lado, porque te hablo a vos
Не думай, что я говорю с тем, кто рядом, потому что я говорю с тобой.
¿Quién sos?
Кто ты?
¿Qué carajo estás haciendo de tu vida?
Что, черт возьми, ты делаешь со своей жизнью?
¿Qué carajo vas a hacer de vos?
Что, черт возьми, ты собираешься сделать с собой?
Querés ser policía, querés ser ladrón
Хочешь быть полицейской, хочешь быть воровкой,
Querés ser un concheto, querés ser stone
Хочешь быть мажоркой, хочешь быть стоунером,
Querés ser un careta, querés ser drogón
Хочешь быть ханжой, хочешь быть наркоманкой,
Yo no
Я нет.
Gente que no
Люди, которые нет.
Gente que no
Люди, которые нет.
Gente que no
Люди, которые нет.
Raggamuffin es el estilo de la calle
Рэггамаффин - это стиль улицы,
Así que no vengas y me digas que me calle
Так что не говори мне, чтобы я замолчал.
Si vengo con este estilo es para que no te desmayes
Если я пришел с этим стилем, то чтобы ты не падала в обморок,
Y cuando vayas por las calles lo bailes
И когда ты идешь по улицам, ты танцуешь его.
This is Raggamuffin in the style and passion
This is Raggamuffin in the style and passion
This is Raggamuffin in the style
This is Raggamuffin in the style
This is Raggamuffin in the style and passion
This is Raggamuffin in the style and passion
This is Raggamuffin in the style
This is Raggamuffin in the style
No quiero ser un yupi con plata
Я не хочу быть яппи с деньгами,
No quiero ser un hippie ni un punk
Не хочу быть хиппи или панком,
No quiero que me llenen la cabeza con mierda
Не хочу, чтобы мне забивали голову дерьмом,
No quiero que me digan lo que debo pensar, pensar
Не хочу, чтобы мне говорили, что я должен думать, думать,
No quiero pensar
Не хочу думать.
Gente que no
Люди, которые нет.
Gente que no
Люди, которые нет.
Gente que no
Люди, которые нет.
Gente que no
Люди, которые нет.
Gente que no
Люди, которые нет.





Авторы: Jorge Anibal Serrano, Horacio Carlos Oscar Villafane, Ernesto Osvaldo Fidel Nadal, Horacio Felix Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.