Текст и перевод песни Los Auténticos Decadentes - Tregua a Tu Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tregua a Tu Dolor
Передышка твоей боли
Un
romance,
un
nuevo
sol
Роман,
новое
солнце,
La
soledad
se
hizo
cosa
del
pasado
Одиночество
стало
прошлым.
Tu
alegría,
ingenuidad
Твоя
радость,
наивность,
Y
del
amor
esperaste
demasiado
И
от
любви
ты
ждала
слишком
многого.
Y
ahora
el
techo
de
tu
cuarto
И
теперь
потолок
твоей
комнаты
Te
aplasta
el
corazón
Давит
на
твоё
сердце,
Y
esperás,
en
el
silencio
И
ты
ждешь
в
тишине
Una
tregua
a
tu
dolor,
una
tregua
a
tu
dolor
Передышки
своей
боли,
передышки
своей
боли.
(¡Tregua
a
tu
dolor,
tregua
a
tu
dolor!)
(Передышки
твоей
боли,
передышки
твоей
боли!)
Un
juego
sucio
el
del
amor
Грязная
игра
эта
любовь,
Como
un
asunto
de
oferta
y
de
demanda
Как
вопрос
предложения
и
спроса.
Vampirismo
emocional
Эмоциональный
вампиризм,
Y,
de
la
mente,
el
más
frío
es
el
que
gana
И
в
разуме
побеждает
самый
холодный.
Y
ahora
el
techo
de
tu
cuarto
И
теперь
потолок
твоей
комнаты
Te
aplasta
el
corazón
Давит
на
твоё
сердце,
Y
esperás
en
el
silencio
И
ты
ждешь
в
тишине
Una
tregua
a
tu
dolor,
una
tregua
a
tu
dolor,
¡uoh,
uoh!
Передышки
своей
боли,
передышки
своей
боли,
у-ух,
у-ух!
¡Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ah!
(tregua
a
tu
dolor,
tregua
a
tu
dolor)
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ах!
(передышки
твоей
боли,
передышки
твоей
боли)
Y
ahora
el
techo
de
tu
cuarto
И
теперь
потолок
твоей
комнаты
Te
aplasta
el
corazón
Давит
на
твоё
сердце,
Y
esperás
en
el
silencio
И
ты
ждешь
в
тишине
Una
tregua
a
tu
dolor,
una
tregua
a
tu
dolor,
ouh-oh
Передышки
своей
боли,
передышки
своей
боли,
оу-ох.
(¡Tregua
a
tu
dolor,
tregua
a
tu
dolor!)
(Передышки
твоей
боли,
передышки
твоей
боли!)
(¡Tregua
a
tu
dolor,
tregua
a
tu
dolor!)
(Передышки
твоей
боли,
передышки
твоей
боли!)
¡Tregua!
(¡Tregua
a
tu
dolor,
tregua
a
tu
dolor!)
Передышка!
(Передышки
твоей
боли,
передышки
твоей
боли!)
¡Tregua!
(¡Tregua
a
tu
dolor,
tregua
a
tu
dolor!)
Передышка!
(Передышки
твоей
боли,
передышки
твоей
боли!)
(¡Tregua
a
tu
dolor,
tregua
a
tu
dolor!)
(Передышки
твоей
боли,
передышки
твоей
боли!)
(¡Tregua
a
tu
dolor,
tregua
a
tu
dolor!)
(Передышки
твоей
боли,
передышки
твоей
боли!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Anibal Serrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.