Los Auténticos Decadentes - Tribus Urbanas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Auténticos Decadentes - Tribus Urbanas




Tribus Urbanas
Urban Tribes
Ponen un poco de huevo y ponen un poco de papa
They put down a bit of an egg and a bit of potato
Y se van a bailar como si fuera bachata
And they go off dancing as if it were bachata
Hay muchos que están re chapa
There are many who are really stuck on
Son altos gatos debajo de la capa
They're tough guys under their cloaks
Yo conozco bien el mapa
I know the map well
Vos no sos de fierro, vos sos de lata
You are not made of iron, you are made of tin
Vos te oxidas como el piso de la chata
You get as rusty as the floor of a junk car
¿Por qué no se la afeita si ya no se la tapa?
Why doesn't she shave it off if it's not covered anymore?
No se la tapa
She doesn't cover it
Hay floggers, pelados, emocionados
There are floggers, skinheads, emos
Roqueros elevados, idolatrados
Elevated rockers, idolized
Cumbiancheros, cocoteros
Cumbia dancers, coconut sellers
Bolicheros, reggaetoneros
Clubbers, reggaetoners
Dj, dj, bailan en la disco
Dj, dj, they dance in the disco
Bailan en la rave, baila en el oeste
They dance at the rave, they dance in the west
Baila en Adrogué
They dance in Adrogué
Agitan su bandera, se empiezan a mover
They wave their flag, they start to move
El tema de las tribus urbanas
The theme of the urban tribes
Cada uno hace lo que le da la gana
Each one does what they want
Algunos se sientan en la palangana
Some sit on the chamber pot
Unos buscan guita, otros buscan fama
Some look for money, others for fame
Escuchan a The Cure, otros a Bandana
They listen to The Cure, others to Bandana
Unos a Coldplay y otros a Bananarama
Some to Coldplay and others to Bananarama
Unos a Bee Gees, otros a Santana
Some to Bee Gees, others to Santana
Unos a Little Richards y otros a Rhianna
Some to Little Richards and others to Rhianna
Ponen un poco de huevo y ponen un poco de papa
They put down a bit of an egg and a bit of potato
Y se desarman como dulce de batata
And they fall apart like sweet potato candy
Esto es una locura, estamos re retro y es una cultura
This is madness, we are so retro and it is a culture
Vas por la calle juntando basura
You go down the street collecting garbage
Para reciclarla y hacer facturas
To recycle it and make invoices
¿Querés tener suerte?, toca la herradura
Do you want to be lucky?, touch the horseshoe
Ponete a bailar porque sos caradura
Start dancing because you are shameless
En Recoleta o Camino de Cintura
In Recoleta or Camino de Cintura
De cintura, de cintura
Of the waist, of the waist
Hay rollingas, raperos, electro rancheros
There are rockers, rappers, electro ranchers
Góticos playeros, narcogruperos
Gothic players, narcogruperos
Pokemones, skacatos murgueros
Pokemons, skacatos murgueros
Dark, glam, punk tropical
Dark, glam, tropical punk
Dj, dj, bailan en la disco
Dj, dj, they dance in the disco
Bailan en la rave, baila en el oeste
They dance at the rave, they dance in the west
Baila en Adrogué
They dance in Adrogué
Agitan su bandera, se empiezan a mover
They wave their flag, they start to move
El tema de las tribus urbanas
The theme of the urban tribes
Cada uno hace lo que le da la gana
Each one does what they want
Algunos se sientan en la palangana
Some sit on the chamber pot
Unos buscan guita, otros buscan fama
Some look for money, others for fame
Escuchan a Rafael, otros a Luis Miguel
They listen to Rafael, others to Luis Miguel
Unos a The Clash, otros a Tokio Hotel
Some to The Clash, others to Tokio Hotel
Unos a Los Auténticos y otros a Fidel
Some to Los Auténticos and others to Fidel
Unos a la Cotorra y otros a Jazzy Mel
Some to La Cotorra and others to Jazzy Mel
El tema de las tribus urbanas
The theme of the urban tribes





Авторы: Martin Damian Lorenzo, Claudio Gracian Carrozza, Gustavo Daniel Parisi, Osvaldo Fidel Nadal Ernesto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.